超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

《齊天樂·煙波桃葉西陵路》古詩原文翻譯及賞析

時間:2021-02-12 12:53:43 古籍 我要投稿

《齊天樂·煙波桃葉西陵路》古詩原文翻譯及賞析

  【原文】

《齊天樂·煙波桃葉西陵路》古詩原文翻譯及賞析

  齊天樂·煙波桃葉西陵路

  吳文英

  煙波桃葉西陵路①,十年斷魂潮尾。古柳重攀,輕鷗驟別,陳跡危亭獨倚。涼颸乍起②,渺煙磧飛帆③,暮山橫翠。但有江花,共臨秋鏡照憔悴④。

  華堂燭暗送客,眼波回盼處⑤,芳艷流水。素骨凝冰,柔蔥蘸雪,猶憶分瓜深意⑥。清尊未洗,夢不濕行云⑦,漫沾殘淚?上锵,亂蛩疏雨里。

  【注釋】

 、傥髁辏簶犯姡骸昂翁幗Y同心,西陵松柏下!碧胰~、西陵皆指所思戀之人。

 、跊鲲t:涼風。

  ③磧:沙洲。

 、芮镧R:秋水如鏡。

 、萑崾[:喻手指。

 、薹止希憾纬墒皆姡骸蔼q憐最小分瓜日!

 、咝性疲好廊。

  【譯文】

  錢塘江,這條昔時分別的水路,依然是煙波微茫。十年來,隨著江潮上漲又退去,我心中有著無盡的憂傷。我終于又重來攀折這岸邊的古柳了,還見那闊別已久的沙鷗,往日的遺跡,一一呈現在眼前,當我獨自在高高的江亭上憑欄眺望的時候。涼風乍起,看不清煙云籠罩的沙洲和駛向遠方的帆影,暮色中的青山一片蒼翠。只有江邊的花草伴隨著我憔悴的身影,映照在這平滑如鏡的秋水中。

  當年你在華麗的廳堂里、昏暗的燭光下送我的時候,回眸顧盼,多情的目光如春天里散發著艷麗芳香的'流水。你臂腕像冰雕一樣光滑瑩潤,纖指柔軟如蔥、潔白如雪,親手為我剖瓜,我至今還在回想這“分瓜”所含的深意。殘酒留在杯子中尚末清洗,睡夢中你已不再化作巫山神女前來行云作雨了,卻徒然讓我以相思淚痕把枕頭沾濕?上О!如此漫長的秋夜,我只能獨自愁聽蟋蟀在雨聲滴瀝中不斷地悲鳴。

  【賞析】

  這首詞的內容是憶戀小妾。上闋寫故地重游,昔日“江花”依舊,佳人不在,極盡哀愁。下闋第一句追憶離別情景。“素骨”、“柔蔥”,狀寫佳人的嫵媚;“分瓜深意”寫二人的親密無間!皦舨粷裥性啤睂懗鰧讶说臒o盡思念。最后以“秋宵”、“亂蛩疏雨”結束,凄涼景襯凄涼情,更增無限凄涼。

【《齊天樂·煙波桃葉西陵路》古詩原文翻譯及賞析】相關文章:

《齊天樂·煙波桃葉西陵路》原文翻譯及賞析01-30

《齊天樂·煙波桃葉西陵路》譯文賞析02-08

《齊天樂·煙波桃葉西陵路》吳文英宋詞注釋翻譯賞析04-13

齊天樂原文翻譯及賞析04-25

齊天樂原文翻譯及賞析02-08

齊天樂·蟋蟀原文、翻譯及賞析01-07

齊天樂·蟬原文,翻譯,賞析07-16

齊天樂·蟬原文翻譯及賞析11-19

齊天樂·蟬 原文翻譯及賞析01-25