溫庭筠《菩薩蠻》賞析(通用21篇)
《菩薩蠻》是晚唐詞人溫庭筠創作的十四首組詞,組詞以聯章體統攝閨怨主題,下面是具體溫庭筠《菩薩蠻》賞析,供參考!
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 1
溫庭筠的《菩薩蠻·小山重疊金明滅》是其代表作之一,也是花間詞派的經典開篇之作。全詞以“小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪”起筆,用極具畫面感的筆觸勾勒出深閨女子的晨起情態!靶∩健奔戎概铀拿槛,也暗喻屏風上的山水紋樣,“金明滅”則狀寫晨光透過窗欞照在屏風上的斑駁光影,虛實相生間,將女子居所的華美與靜謐盡顯無遺。“鬢云欲度香腮雪”以“云”喻鬢發之蓬松,以“雪”喻香腮之白皙,一個“度”字更是賦予鬢發以動態之美,仿佛流云輕拂面龐,盡顯女子容顏之嬌美。
下闋“懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲”轉入對女子動作的描寫,“懶”“遲”二字精準捕捉到其內心的慵懶與倦怠,并非單純的嬌憨,而是深閨寂寞的'自然流露!罢栈ㄇ昂箸R,花面交相映”寫女子梳妝后照鏡的場景,鏡中花與容顏相互映襯,美則美矣,卻更顯孤獨——這般精致的妝容,竟無一人欣賞。末句“新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣”以樂景襯哀情,羅襦上的雙雙鷓鴣,與女子的孤身一人形成鮮明對比,將其內心的相思與悵惘推向極致。全詞不直言愁緒,卻以綺麗的辭藻、細膩的描摹,讓深閨女子的孤獨與落寞在字里行間流轉,盡顯花間詞“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外”的藝術特色。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 2
《菩薩蠻·水精簾里頗黎枕》開篇便營造出一種如夢似幻的仙境氛圍:“水精簾里頗黎枕,暖香惹夢鴛鴦錦。”水精簾、頗黎枕、鴛鴦錦,皆是極盡奢華之物,將女子的居所描繪得如同仙境一般!芭闳菈簟彼淖郑葘懯覂认銡怆硽,又暗喻女子在睡夢中的繾綣情思,寥寥數語,便勾勒出一幅溫馨而又略帶朦朧的.畫面。然而,這般仙境般的場景,卻難掩女子內心的孤寂。
下闋“江上柳如煙,雁飛殘月天”筆鋒一轉,由室內轉向室外,描繪出一幅清冷寂寥的江景圖。柳色如煙,朦朧迷離,雁陣南飛,殘月高懸,這些意象皆帶有離別與思念的意味,與上闋的溫馨場景形成強烈反差。末句“藕絲秋色淺,人勝參差剪”回歸女子自身,寫其身著淺色藕絲裙,頭戴精心剪裁的人勝,妝容精致卻神情落寞。全詞以仙境般的開篇反襯結尾的孤寂,將女子的相思之苦、離別之痛藏于奢華的場景與清冷的景致之中,意境幽遠,韻味無窮。溫庭筠以其獨特的意象選擇與意境營造,讓這首詞既具花間詞的綺麗之風,又蘊含著深沉的情感力量。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 3
《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》以細節描摹見長,將女子的相思之情刻畫得入木三分。開篇“蕊黃無限當山額,宿妝隱笑紗窗隔”,聚焦女子的妝容細節,“蕊黃”是古代女子的額間裝飾,“宿妝隱笑”則寫出女子昨夜未卸的妝容與含蓄的'笑意,透過紗窗望去,更添幾分朦朧之美。然而,這份笑意背后,卻藏著難以言說的相思。
“相見牡丹時,暫來還別離”直抒胸臆,點出女子與心上人相聚短暫、離別匆匆的無奈。牡丹花開,本是美好時節,卻成了離別的背景,更顯離別之痛。下闋“翠釵金作股,釵上蝶雙舞”以翠釵上的雙蝶為喻,雙蝶起舞,象征著成雙成對的美好,與女子的孤身一人形成鮮明對比,進一步烘托出其內心的孤獨與思念。末句“心事竟誰知,月明花滿枝”以景結情,明月高懸,花滿枝頭,這般美好的夜景,女子的心事卻無人知曉,將其內心的悵惘與孤寂推向高潮。全詞通過對女子妝容、服飾等細節的描摹,結合景與情的交融,將相思之苦表達得細膩而深沉,盡顯溫庭筠對女性情感的精準捕捉。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 4
《菩薩蠻·翠翹金縷雙鸂鶒》中,溫庭筠巧妙運用成雙成對的意象,反襯女子的孤獨與寂寞,情感表達含蓄而深沉。開篇“翠翹金縷雙鸂鶒,水紋細起春池碧”,以翠翹上的雙鸂鶒與春池中泛起的細微波紋起筆,雙鸂鶒是恩愛相伴的象征,春池碧則營造出生機盎然的氛圍,然而,這般美好的意象,卻只為襯托女子的孤身一人。
“池上海棠梨,雨晴紅滿枝”續寫室外之景,雨后初晴,海棠、梨花盛開,紅滿枝頭,景色艷麗,卻無人與女子共賞,更顯其內心的落寞。下闋“繡衫遮笑靨,煙草粘飛蝶”轉入對女子動作與神態的描寫,“繡衫遮笑靨”寫出女子的.嬌羞與含蓄,“煙草粘飛蝶”則以飛蝶被煙草吸引,暗喻女子對心上人的思念之情。末句“青瑣對芳菲,玉關音信稀”點明主旨,青瑣之內,芳菲滿園,女子卻只能獨自欣賞,而遠方玉關的音信渺茫,這份相思之情,只能深埋心底。全詞以成雙的意象與艷麗的景致反襯女子的孤獨,將相思之苦藏于字里行間,意境優美,情感真摯。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 5
《菩薩蠻·杏花含露團香雪》以春日盛景為背景,描繪了女子與心上人離別的場景,將離別之悵惘與相思之苦表達得淋漓盡致。開篇“杏花含露團香雪,綠楊陌上多離別”,以杏花含露、綠楊依依的春日盛景起筆,杏花如香雪般潔白,綠楊陌上是離別之人,美景與離情相互交織,更顯離別之痛!跋阊奔葼钚踊ㄖ疂嵃,又暗喻女子之嬌美,一語雙關,極具韻味。
“燈在月朧明,覺來聞曉鶯”寫女子離別后的狀態,月色朦朧,燈光昏暗,女子從睡夢中醒來,只聽到窗外的曉鶯啼鳴,夢中的相聚與現實的孤獨形成強烈反差,盡顯其內心的失落。下闋“玉鉤褰翠幕,妝淺舊眉薄”寫女子晨起梳妝的場景,“玉鉤褰翠幕”勾勒出女子居所的精致,“妝淺舊眉薄”則寫出其無心梳妝的'慵懶之態,那份離別后的落寞與倦怠,躍然紙上。末句“春夢正關情,鏡中蟬鬢輕”以景結情,春夢之中滿是相思之情,鏡中的蟬鬢輕揚,卻無人欣賞,將女子的孤獨與悵惘推向極致。全詞以春日盛景反襯離別之痛,意境優美,情感細膩,盡顯花間詞的藝術魅力。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 6
溫庭筠在《菩薩蠻·寶函鈿雀金鸂鶒》中,通過對奢華器物的描摹,將女子的情感寄托于其中,含蓄地表達了其相思與悵惘之情。開篇“寶函鈿雀金鸂鶒,沉香閣上吳山碧”,以寶函、鈿雀、金鸂鶒等奢華器物起筆,沉香閣上眺望吳山,景色秀麗,器物精美,盡顯女子身份的尊貴。然而,這般奢華的生活,卻難掩其內心的孤獨。
“楊柳又如絲,驛橋春雨時”筆鋒一轉,由室內的奢華轉向室外的.春景,楊柳如絲,驛橋春雨,這些意象皆帶有離別與思念的意味,暗喻女子對心上人的思念之情。下闋“畫樓音信斷,芳草江南岸”點明主旨,畫樓之中,音信斷絕,江南岸的芳草萋萋,卻不見心上人的身影,那份思念與牽掛,難以言說。末句“鸞鏡與花枝,此情誰得知”以鸞鏡與花枝為喻,鸞鏡照出女子的容顏,花枝象征著美好的青春,然而,這份青春與情感,卻無人知曉,將女子的孤獨與悵惘推向高潮。全詞以奢華的器物與秀麗的景致為載體,將女子的相思之情藏于其中,意境幽遠,韻味無窮。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 7
《菩薩蠻·玉樓明月長相憶》以明月為核心意象,貫穿全詞,將女子對心上人的綿長思念表達得細膩而深沉。開篇“玉樓明月長相憶,柳絲裊娜春無力”,玉樓之上,明月高懸,女子在月光下思念心上人,柳絲裊娜,春意闌珊,這般美好的春夜,卻只能獨自度過,盡顯其內心的孤獨!伴L相憶”三字,直接點出女子的思念之情,綿長而深切。
“門外草萋萋,送君聞馬嘶”回憶往昔離別之景,門外芳草萋萋,女子送別心上人,只聽到馬蹄聲漸漸遠去,那份離別之痛,刻骨銘心。下闋“畫羅金翡翠,香燭銷成淚”寫女子室內的場景,畫羅上的金翡翠成雙成對,香燭燃燒殆盡,化作燭淚,既寫室內的奢華,又暗喻女子的`相思之苦,如同燭淚一般,無盡無休。末句“花落子規啼,綠窗殘夢迷”以景結情,花落紛飛,子規啼鳴,綠窗之內,女子從殘夢中醒來,夢境與現實交織,更顯其內心的迷茫與悵惘。全詞以明月為線索,將回憶與現實交織,意境優美,情感真摯,盡顯溫庭筠對情感的精準捕捉與表達。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 8
《菩薩蠻·南園滿地堆輕絮》以暮春之景為背景,將傷春之情與相思之苦融為一體,情感表達細膩而深沉。開篇“南園滿地堆輕絮,愁聞一霎清明雨”,南園之中,柳絮紛飛,堆積滿地,清明時節,一場驟雨襲來,暮春的蕭瑟之景盡顯無遺。“愁聞”二字,直接點出女子的傷春之情,柳絮紛飛象征著青春易逝,清明驟雨則更添幾分凄涼。
“雨后卻斜陽,杏花零落香”續寫雨后之景,雨后斜陽初現,杏花卻已零落,香氣消散,這般美景易逝的場景,更讓女子聯想到自己的青春與愛情,內心的悵惘油然而生。下闋“無言勻睡臉,枕上屏山掩”寫女子的神態與動作,“無言勻睡臉”寫出其內心的'落寞與無言,“枕上屏山掩”則勾勒出其孤枕難眠的場景,盡顯其內心的孤獨。末句“時節欲黃昏,無憀獨倚門”以景結情,黃昏時分,女子無所事事,獨自倚門,那份孤獨與相思之情,溢于言表。全詞以暮春之景烘托女子的傷春與相思,意境凄涼,情感真摯,極具感染力。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 9
《菩薩蠻·夜來皓月才當午》以皓月當空的夜景為背景,描繪了女子深夜思念心上人的場景,情感表達含蓄而深沉。開篇“夜來皓月才當午,重簾悄悄無人語”,深夜時分,皓月當空,重簾低垂,室內寂靜無聲,無人言語,這般靜謐的場景,更顯女子的孤獨。“皓月才當午”點明時間,深夜皓月,本是美好之景,卻只能獨自欣賞。
“深處麝煙長,臥時留薄妝”寫室內的場景,深處麝香裊裊,女子臥在床上,臉上還留著淡淡的`妝容,可見其無心卸妝,內心滿是思念之情。下闋“當年還自惜,往事那堪憶”直抒胸臆,回憶當年的美好時光,心中滿是珍惜,而如今往事如煙,卻不堪回首,那份離別之痛與思念之苦,難以言說。末句“花露月明殘,錦衾知曉寒”以景結情,花露凝結,明月漸殘,錦衾雖厚,卻難抵內心的寒冷,將女子的孤獨與悵惘推向極致。全詞以靜謐的夜景烘托女子的思念之情,意境幽遠,情感細膩,盡顯花間詞的藝術特色。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 10
《菩薩蠻·雨晴夜合玲瓏日》以雨晴后的晴日美景為背景,將女子的相思之緒藏于美景之中,情感表達含蓄而優美。開篇“雨晴夜合玲瓏日,萬枝香裊紅絲拂”,雨晴之后,陽光明媚,夜合花盛開,玲瓏剔透,萬枝搖曳,香氣裊裊,紅絲輕拂,這般美好的晴日美景,令人陶醉。然而,這般美景,卻只為襯托女子的孤獨。
“閑夢憶金堂,滿庭萱草長”寫女子的夢境與現實,夢中回憶起金堂之中的美好時光,而現實中卻只有滿庭的.萱草肆意生長,萱草本是忘憂之物,卻難消女子的相思之苦。下闋“繡衫遮笑靨,煙草粘飛蝶”轉入對女子動作與神態的描寫,“繡衫遮笑靨”寫出女子的嬌羞與含蓄,“煙草粘飛蝶”則以飛蝶被煙草吸引,暗喻女子對心上人的思念之情。末句“青瑣對芳菲,玉關音信稀”點明主旨,青瑣之內,芳菲滿園,女子卻只能獨自欣賞,而遠方玉關的音信渺茫,這份相思之情,只能深埋心底。全詞以晴日美景反襯女子的孤獨,將相思之緒藏于字里行間,意境優美,韻味無窮。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 11
《菩薩蠻·竹風輕動庭除冷》以清冷的秋夜之景為背景,描繪了女子孤獨寂寞的情懷,情感表達細膩而深沉。開篇“竹風輕動庭除冷,珠簾月上玲瓏影”,秋夜之中,竹風輕拂,庭院之中透著清冷之意,珠簾之上,月光灑落,映出玲瓏的影子,這般清冷的夜景,盡顯女子內心的孤寂。
“山枕隱濃妝,綠檀金鳳凰”寫女子室內的場景,山枕之上,女子還留著濃郁的妝容,綠檀木的枕頭上雕刻著金鳳凰,鳳凰成雙成對,與女子的孤身一人形成鮮明對比,更添幾分孤獨。下闋“兩蛾愁黛淺,故國吳宮遠”直抒胸臆,女子雙眉微蹙,愁緒滿懷,故國吳宮早已遠去,那份對故鄉與心上人的`思念之情,難以言說。末句“春恨正關情,畫樓殘點聲”以景結情,春恨滿懷,情絲難斷,畫樓之上,殘燈點點,更顯其內心的迷茫與悵惘。全詞以清冷的秋夜之景烘托女子的孤寂情懷,意境凄涼,情感真摯,極具感染力。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 12
《菩薩蠻·水精簾卷珊瑚枕》開篇便勾勒出奢華而又略帶朦朧的場景:“水精簾卷珊瑚枕,暖香惹夢鴛鴦錦。”水精簾卷起,珊瑚枕靜靜擺放,鴛鴦錦鋪在床上,暖香氤氳,惹人入夢,這般奢華的場景,盡顯女子身份的'尊貴。然而,這般奢華的生活,卻難掩其內心的孤獨與思念。
“江上柳如煙,雁飛殘月天”筆鋒一轉,由室內轉向室外,描繪出一幅清冷寂寥的江景圖。柳色如煙,朦朧迷離,雁陣南飛,殘月高懸,這些意象皆帶有離別與思念的意味,與上闋的溫馨場景形成強烈反差。下闋“藕絲秋色淺,人勝參差剪”回歸女子自身,寫其身著淺色藕絲裙,頭戴精心剪裁的人勝,妝容精致卻神情落寞。末句“雙鬢隔香紅,玉釵頭上風”以女子的服飾與神態收尾,雙鬢之間隔著香紅,玉釵在頭上隨風輕揚,這般精致的妝容,卻無人欣賞,將女子的相思之苦推向極致。全詞以奢華的場景反襯女子的孤獨,將思念之情藏于字里行間,意境幽遠,韻味無窮。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 13
《菩薩蠻·杏花吹滿頭》以杏花盛開的青春盛景為背景,描繪了女子與心上人離別的場景,將離別之痛與青春易逝的感慨融為一體。開篇“杏花吹滿頭,陌上誰家年少,足風流”,杏花盛開,隨風飄落,灑滿女子的肩頭,陌上那位年少公子,風度翩翩,盡顯青春的.美好。這般美好的相遇,卻注定是一場短暫的離別。
“妾擬將身嫁與,一生休。縱被無情棄,不能羞”直抒胸臆,寫出女子對愛情的執著與勇敢,她愿意將自己的一生托付給心上人,即便將來被無情拋棄,也絕不后悔。這份勇敢而又決絕的愛情,令人動容。然而,這份美好的愿望,卻可能只是一場空。全詞以青春盛景反襯離別之痛,將女子對愛情的執著與勇敢表達得淋漓盡致,與溫庭筠其他詞作的含蓄風格略有不同,更顯情感的真摯與強烈。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 14
《菩薩蠻·杏花含露團香雪》
唐代:溫庭筠
杏花含露團香雪,綠楊陌上多離別。燈在月朧明,覺來聞曉鶯。
玉鉤褰翠幕,妝淺舊眉薄。春夢正關情,鏡中蟬鬢輕。
《菩薩蠻·杏花含露團香雪》譯文
杏花含著晶瑩的晨露,一簇簇好似凝香的雪團。在我們分手的小路上,自古就有很多傷心的離別。孤燈搖曳在殘月朦朧中,夢醒時聞曉鶯啼鳴。
翠帳還需玉鉤掛起,隔宿的淡妝黛色已輕。夢中情景惹引情思種種,凝眸,鏡中的蟬鬢薄又輕。
《菩薩蠻·杏花含露團香雪》注釋
菩薩蠻:詞牌名。
香雪:杏花白,故比作香雪。
朧明:形容月色朦朧。
玉鉤:掛窗簾的玉制之鉤。搴(qiān):揭起。
舊眉。号f眉指昨日所畫的黛眉,因隔夜而顏色變淺,故稱“薄”。
蟬鬢:古代婦女的一種發式,兩鬢薄如蟬翼,故稱。輕:即薄。
《菩薩蠻·杏花含露團香雪》賞析
首句以杏花之芳美點明時節,也暗逗思婦致夢之因。春物這樣芳美,獨處閨中的少婦,不禁思緒牽縈而夢魂顛倒。這句寫物色極為清麗!跋恪焙汀把毙稳菪踊ǖ臍馍,著一“團”字,則花朵叢集的繁密景象宛然。再于前面著上“含露”二字,賦予“香雪”以更清鮮的生氣,使人感到春物的芳妍。這句也表明時間是夜晚,如果說“含露”也可說是早晨景象,杏花如雪則定是夜間。韓愈《杏花》詩“杏花兩株能白紅”方世舉注:“杏花初放,紅后漸白。”其紅者入夜暗不可見,白者得月色照映而愈顯。證以楊萬里詩“近紅暮看失燕支,遠白宵明雪色奇!ú灰娞椅┮娎睢,一生不曉退之詩”,確是如此。
次句寫主人公的夢中情節。“綠楊陌”是綠楊夾立兩旁的大道,這是夢中的離別之地。“多”字極妙,因別事縈心,故頻見夢中,著一“多”字,以見伊人夢魂之顛倒零亂。
“杏花”兩句亦似夢境,而吾友仍不謂然,舉“含露”為證,其言殊諦。夫入夢固在中夜,而其夢境何妨白日哉!然在前章則曰:“雁飛殘月天!贝苏聞t曰:“含露團香雪!本埜鍟灾埃趾握f耶?故首兩句只是從遠處泛寫,與前謂“江上”兩句忽然宕開同,其關合本題,均在有意無意之間,若以為上文或下文有一“夢”字,即謂指此而言,未免黑漆了斷紋琴也。以作者其他《菩薩蠻》觀之,歷歷可證。除上所舉“翠翹”“寶函”兩則外,又如“鳳凰相對盤金縷,牡丹一夜經微雨”,殆較此尤奇特也。更有一首,其上片與此相似,全引如下:“牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿院中庭月。相憶夢難成,背窗燈半明。”一樣的講起夢來,既可以說牡丹,為什么不可以說杏花?既可以說院中楊柳,為什么不可以說陌上楊柳呢?吾友更曰:“飛卿《菩薩蠻》中只‘閑夢憶金堂,滿庭萱草長’,是記夢境。”
“燈在”二句寫夢初醒時的感覺。簾內殘燈尚明,簾外殘月朦朧,而又聞曉鶯惱人,其境既迷離倘恍,而其情尤可哀!盁粼凇保瑹羯性谝;“月朧明”,殘月也;此是在下半夜偶然醒來,忽又朦朧睡去的光景。“覺來聞曉鶯”,方是真醒了。此兩句連讀,即誤。 “覺來”句既點明“綠楊”句為夢境,又與首句相映,增濃春的美感。這句收束上闋,啟開下闋,上闋前三句所寫皆為覺前之事,下半則為覺后起來的活動情態。
“玉鉤”二句寫主人公晨起后的活動情態,與上闋末二句在時間上有一段距離!坝胥^”句晨起之象!皧y淺”句宿妝之象,即另一首所謂“臥時留薄妝”也。從“月朧明”看,主人公被曉鶯驚醒時天還未大明,而“褰翠幕”當在既明之后,這其間當是醒后縈思夢境,長久飲臥床榻而慵于起一身之故!板酱淠弧奔磼炱鸫渖澳弧!皧y淺”意謂淡淡梳妝。“舊眉薄”意謂舊來畫的眉已經黛色淡薄了,表明未重新畫眉,活現出主人公的慵惰心情。這種情態的表現,正是由上闋描寫夢別醒來的`心情滋生的。
“春夢”句是對上句情態表現的申釋,更點明“綠楊”句所寫之為夢境。“關情”意謂夢中之事牽系情懷,中間連一“正”字,可想見弄妝時的凝思之狀。末句突出人物形象!跋s鬢”形容女子鬢發梳得勻薄如蟬翼。對鏡妝梳,關情斷夢,“輕”字無理得妙。《古今注》載:魏宮人莫瓊樹“制蟬鬢,縹緲如蟬,故日蟬鬢”。蟬鬢已極薄,而更日“輕”,用以形容鬢發之枯搞,即以見其人之面容憔悴。發槁容悴,絕非一夕夢思而致,當為已忍受長期相思折磨的征驗,春夢離別,不過是這種生活中的一折而已。對鏡而覺蟬鬢輕。正當春夢關情之際,其中心當如何難堪,然并未明言,只從人的觀感略點一句,則其中蘊蓄人情,極為微婉易感。
這首詞和作者同調其他諸作一樣,通體只作客觀的描寫,從主人公的生活環境及行動中體現其深刻隱微的情緒,即在景物動作上亦只作扼要的勾點。使讀者從所勾點的事物中想象到豐富的境象及其中隱含的深微的人情,初讀稍苦難入,既入則覺包蘊層深,體味無盡,這就是溫詞的“深美閎約”所在。
《菩薩蠻·杏花含露團香雪》創作背景
此詞約作于唐大中(847—860)年間!镀兴_蠻》諸闋乃溫庭筠所撰而由令狐绹進獻唐宣宗之作。其時當在大中后期(850—859),正值溫庭筠屢試不第之時。
《菩薩蠻·杏花含露團香雪》作者介紹
溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 15
作品原文
菩薩蠻
[唐]溫庭筠
小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
作品注釋
、牌兴_蠻:本唐教坊曲名,后用為詞牌名,也用作曲牌名。亦作“菩薩鬘”,又名“子夜歌”“重疊金”等。雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。上下片均兩仄韻轉兩平韻。
、菩∩剑褐钙溜L上的圖案,由于屏風是折疊的,所以說小山重疊。一說小山是眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。晚唐五代,此樣盛行,見于《海錄碎事》,為“十眉”之一式。金明滅:形容陽光照在屏風上金光閃閃的樣子。一說描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形,或指女子額上涂成梅花圖案的額黃有所脫落而或明或暗。金,指唐時婦女眉際妝飾之“額黃”。明滅,隱現明滅的樣子。
⑶鬢云:像云朵似的鬢發,形容發髻蓬松如云。欲度:將掩未掩的樣子。度,覆蓋,過掩,形容鬢角延伸向臉頰,逐漸輕淡,像云影輕度。香腮雪:香雪腮,雪白的面頰。
、榷昝迹号拥拿济氶L彎曲像蠶蛾的`觸須,故稱蛾眉。一說指元和以后叫濃闊的時新眉式“蛾翅眉”。
、膳獖y:梳妝打扮,修飾儀容。
、寿N繡:蘇繡中的一種工藝。羅襦(rú):絲綢短襖。襦,短上衣。
、私瘊p(zhè)鴣(gū):貼繡上去的鷓鴣圖,說的是當時的衣飾,就是用金線繡好花樣,再繡貼在衣服上,謂之“貼金”。
作品譯文
畫屏上重疊的小山風景,閃露出時明時暗的晨光;仿佛雪地上飄過一縷青云,烏黑的鬢發掠過她的臉龐。懶懶地無心去描彎彎的眉,遲了好久才起身梳理晨妝。
照插花時前鏡對著后鏡,鏡里鏡外都是花的倩影。身穿嶄新的綾羅短衣,貼繡的鷓鴣似欲飛動;那金線繡成的鷓鴣成雙,又撩起她相思的柔情。
創作背景
此詞約作于大中(唐宣宗年號,847—860)后期。據《唐才子傳》和《北夢瑣言》記載,唐宣宗喜歡曲詞《菩薩蠻》,相國令狐绹暗自請溫庭筠代己新填《菩薩蠻》詞以進。據此可知《菩薩蠻》諸詞乃溫庭筠所撰而由令狐绹進獻唐宣宗之作。其時當在大中四年(850)十月至十三年(859)十月之間,《唐五代文學編年史》編為大中六年(852)前后,正值溫庭筠屢試不第之時。
作品鑒賞
這首《菩薩蠻》詞以精致的構思,精美的語言,寫閨中思婦獨處的情懷,刻畫出一位典型環境中的典型女性形象。
詞作首句“小山重疊金明滅”頗晦澀難解,有認為是寫室內屏風的,有認為是寫女子眉妝的,還有解為是寫女子發髻的,歧義紛紛。因此學者往往給予特別關注,解讀評鑒,發掘之深,體會之細,分析之精,可謂字無剩義,甚至遠遠超出作者寫作歌詞時主觀上所欲表現的內容意蘊。次句寫閨中思婦初醒而尚未起床,散亂如云的鬢發,在如雪的面龐上飄動。三、四句寫主人公起床后的行動:懶懶地打扮,慢慢地梳洗。其中的“懶”字和“遲”字,生動地體現了女主人公的惆悵倦怠之情態。
過片兩句承接上片寫妝扮的具體情形:簪花時,置放前后雙鏡,非常細致、講究,花容和人面交相輝映,更覺人面如花,嬌俏艷麗。此處寫女主人公的“細致”“認真”,與前面的“懶”“遲”,真實地反映了她內心的矛盾:因情人不在,無人欣賞,而懶起遲妝,但少婦的愛美天性又使她本能地進行細致妝扮。最后兩句寫她更換衣服時,忽然看見上面繡有的雙雙鷓鴣,不禁更添了一段新愁。
全篇內容是寫一個女子早晨自嬌臥未醒,宿妝已殘而懶起梳妝,而妝畢簪花照鏡,而穿上新羅襦之過程。結構亦循此次序作直線型之描敘,極清晰明了。此詞寫閨怨之情,卻不著一字點破,而是通過主人公起床前后一系列的動作、服飾,讓讀者由此去窺視其內心的隱秘。尤其是詞的末二句“新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣”,不僅充分體現了溫庭筠詞密麗濃艷的風格,而且以詠物襯人情,更見蘊藉。
在格律上,詞作采用了仄韻和平韻交錯變換的調式來表現曲折細膩的思想感情,而“照花前后鏡,花面交相映”二句,不僅平仄合于律句,而且巧妙地安排了五個響亮的去聲字:“照”“后”“鏡”“面”“映”,置于換頭之處,吟唱時,就更加顯得跌宕飛動,抑揚頓挫。
作品點評
清人張惠言:此感士不遇之作也。篇法仿佛《長門賦》,而用節節逆敘。此章從夢曉后領起“懶起”二字,含后文情事。“照花”四句,《離騷》初服之意。(《詞選》卷一)
清人譚獻:以《士不遇賦》讀之最確。“懶起”句,起步。(《譚評詞辨》卷一)
清人陳廷焯:飛卿詞,如“懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲”,無限傷心,溢于言表。(《白雨齋詞話》卷一)
清人張德瀛:詞有與風詩意義相近者,自唐迄宋,前人巨制,多寓微旨。……溫飛卿“小山重疊”,《柏舟》寄意也。(《詞徵》卷一)
近人李冰若:“小山”,當即屏山,猶言屏山之金碧晃靈也。此種雕飾太過之句,已開吳夢窗堆砌晦澀之徑!靶绿C羅襦”二句,用十字止說得襦上繡鷓鴣而已。統觀全詞意,諛之則為盛年獨處,顧影自憐;抑之則侈陳服飾,搔首弄姿!俺醴敝猓伤唤。(《花間集評注·栩莊漫記》)
近人劉永濟:全首以人物的態度、動作、衣飾、器物作客觀之描寫,而所寫之人之心情乃自然呈現。此種心情,又為因夢見離人而起者,雖詞中不曾明言,而離愁別恨已縈繞筆底,分明可見,讀之動人。此庭筠表達之高也。(《唐五代兩宋詞簡析》)
近人俞平伯:旨在寫艷,而只說“妝”,手段高絕。(《讀詞偶得》)
近人浦江清:此章寫美人晨起梳妝,一意貫穿,脈絡分明。論其筆法,則是客觀的描寫,非主觀的抒情,其中只有描寫體態語,無抒情語。(《詞的講解》)
近人葉嘉瑩:此詞自客觀之觀點讀之,實但寫一女子晨起化妝而已。(《溫庭筠詞概說》)
近人唐圭璋:此首寫閨怨,章法極密,層次極清。(《唐宋詞簡釋》)
近人夏承燾:全詞點睛的是“雙雙”兩字,它是上片“懶”和“遲”的根源。全詞描寫女性,這里面也可能暗寓這位沒落文人自己的身世之感。(《唐宋詞欣賞》)
近人周汝昌:通體一氣。精整無只字雜言,所寫只是一件事,若為之擬一題目增入,便是“梳妝”二字。領會此二字,一切迎刃而解。而妝者,以眉為始;梳者,以鬢為主;故首句即寫眉,次句即寫鬢!w卿詞極工于組織聯絡,回互呼應,此一例,足以見之。(《唐宋詞鑒賞辭典》上卷)
作者簡介
溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,故有“溫八叉”“溫八吟”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律,詩詞兼工。詩與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊并稱“溫韋”。現存詩三百多首,詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集箋注》等。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 16
菩薩蠻·寶函鈿雀金鸂鶒
唐代:溫庭筠
寶函鈿雀金鸂鶒,沉香閣上吳山碧。楊柳又如絲,驛橋春雨時。
畫樓音信斷,芳草江南岸。鸞鏡與花枝,此情誰得知?
譯文
華麗的香枕上裝飾著漂亮的鈿雀和金鸂鵣,在這個春天的早晨,女子已經起床梳妝一新。她來到了沉香樓閣上正看見遠處隱隱的吳地青山,如絲的楊柳枝條又泛起青色,在春風中裊裊飄蕩,而驛橋上已經開始飄起了絲絲蒙蒙的細雨。
在畫樓上看見那江南岸邊春草萋萋,女子暗嘆心中的那個人竟一去未歸,音訊全無,每天陪伴自己的只有手中的鸞鏡和枝上的'花朵,但她那滿腹的心事又有誰知道呢?
注釋
、倨兴_蠻:詞牌名。
、趯毢阂徽f指枕函,即枕套;一說指梳妝盒。此處似以梳妝盒解更優。
③鈿(tián)雀:有雀鳥裝飾的釵。
、芙瘊牐▁ī)鶒(chì):亦指釵上所飾。
⑤沉香閣:沉香木制的樓閣。
、迏巧剑阂徽f泛指吳地之山;一說為屏風上所繪的吳地山川風景。
、唧A橋:驛站附近的橋。
⑧畫樓:即雕梁畫棟之樓,也是對樓的美稱。
⑨鸞(luán)鏡:背上鐫刻有鸞鳳圖案的鏡子。
、饣ㄖΓ号訉︾R照見自己所簪戴的花。此處借指這位女子。(浦江清)“枝”與“知”諧音。
賞析
《花間集》收溫庭筠的《菩薩蠻》詞十四首,都是寫女子相思離別之情,這是其中的第十首。
這首詞起句寫人妝飾之美。“寶函鈿雀金鸂鶒”,可以想象一幅美人晨妝圖:一位女子春晨妝梳,打開妝盒,手拈金釵。映入眼簾的是一對鏤金的紫鴛鴦。次句寫人登臨所見春山之美!俺料汩w上吳山碧”,亦“泰日凝妝上翠樓”之起法。登上自家的香閣,伊憑欄遠望。江南的綠水青山,十分可愛!皸盍眱删涑猩希瑢懘核,仿佛畫境。曉來登高騁望,觸目春山春水,視線難收,于是再放眼一望——“楊柳又如絲”,一個“又”字,透露了女子內心的躍動,能傳驚嘆之神,且見相別之久,相憶之深。這個“又”字,還使得下一句“驛橋春雨時”,這個本非眼前之景,也能勾粘得緊密無間。這兩句寫柳絲撥動女子心弦,使她想起那個春雨瀟瀟的日子,曾經和情人在驛外橋邊折柳送別,依依惜別的情景如在眼前,而此時離人不知在何處。這就利用時空的交替,創造出耐人尋味的意境,這是溫詞凝煉、深密的典型筆法。
上片的結句回憶驛橋送別,下片接寫別后!爱嫎且粜艛唷,說明人去信斷!胺疾萁习丁,抒發了春歸人不歸的隱痛。末兩句,自傷苦憶之情,無人得知!胞[鏡與花枝”,以花枝喻人。美艷如花之人,而獨處凄寂,可見其幽怨之深。“此情誰得知”,千回百轉,哀思洋溢。這個結句是全詞感情分量最重的一句,也是全詞的高潮。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 17
《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》
唐代:溫庭筠
蕊黃無限當山額,宿妝隱笑紗窗隔。 相見牡丹時,暫來還別離。
翠釵金作股,釵上蝶雙舞。 心事竟誰知?月明花滿枝。
《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》譯文
宿妝的蕊黃只留下依稀殘跡,迷蒙的紗窗又將你的笑容隱去。你來時已是晚春時節,剛剛來又匆匆別離。相見時雖有牡丹花開,終難留住將逝的春意。
玉釵上配有金股的裝飾,釵上的彩蝶舞弄著雙翅。明月灑下遍地的銀光,照著院里黃花滿枝。欲問明月和黃花,你可知道我的心事?
《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》注釋
菩薩蠻:本唐教坊曲名,后用為詞牌名,也用作曲牌名。亦作“菩薩鬘”,又名“子夜歌”“重疊金”等。雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。上下片均兩仄韻轉兩平韻。
蕊黃:即額黃。因色似花蕊,故名。
山額:舊稱眉為遠山眉,眉上額間故稱山額;蚪鉃轭~間的高處。
宿妝:隔夜的妝飾,殘妝。隱笑:淺笑。
牡丹時:牡丹開花的時節,即暮春三月。
暫:剛,表示時間短。吳本《花間集》作“新”。還:迅速,立即。
翠釵:鑲嵌了翠玉的金釵,一種插于發髻的精美首飾。股:釵的組成部分,俗稱釵腳。
蝶雙舞:釵頭所飾雙蝶舞形。
《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》賞析
這首詞寫思婦離情,為懷舊思遠之作表現她對相聚時短,相別時速的無限怨恨之情。這種怨恨之情貫穿全篇。
上片寫人、記事。開頭即寫初次相會時的突出印象,旨句“蕊黃無限當山額”,先從女主人公的額妝入筆,寫出唐時流行的婦女妝飾美,由妝飾美,映托出女性形象美。下接次句,“宿妝隱笑紗窗隔”,寫美人慵懶、怨淡的情態。此處“宿妝”,是在昭示女主人公晨起未理新妝,一副無情無緒的慵懶之狀!半[笑”二字,指笑意收斂、隱褪不顯,表達一種憂苦、怨淡的表情。
“相見牡丹時,暫來還別離”二句,敘寫相見旋別情事,有“相見何遲,相別何速”之意,點到“離情”的題上來!毕喾昴档r”一語雙關,牡丹既是說花,也是說人,都是最美的青春時節。然而,好花不常開,好景不常在,詞人借用一個“暫”字,再清楚不過地表明“相見”時間之短暫;緊接又著一“還”字,表明離去匆匆。而在此之前“相見牡丹時”的`歡笑與種種美好的情事,伴隨著“暫來還別離”的詞句倏然遠去,引起后面無限的傷感。
下片寫飾物、寫美景,烘托“別離”的情思。女主人公頭飾非常美,翠釵閃爍著金黃碧綠的光澤,且以金作股,可見其貴重。釵由兩股組成,古代情侶分別時常常掰釵為二,二人分執一股,以表相思,盼望重合。詞人以重筆描摹“金作股”的婦女頭釵,不單單是追求詞句精致的裝飾美,其深層的意蘊還在于以金釵暗示二人“似金鈿堅”的愛情,以及女主人公對愛情持守的堅定。蝶雙舞,這是借助釵上裝飾的雙飛蝶,象征美女的脈脈芳心,同時也反襯她孤獨的心境。從翠釵上雙雙蝶舞,感傷別后的情難再遇,勾起無限心事重重,不得平復。
“心事竟誰知?月明花滿枝”二句倒裝,意謂對著當頭明月的滿枝繁花,也無從訴說她的心事。“心事”二字,承“暫來還別離”而來:女主人公因追憶往日愛情的歡樂,而更加劇對離人的相思之情,“竟誰知”三字透露著女主人公深深的嘆惋。詞情至此,已趨整合,這種無人知曉又難與人說的情感,再怎么表達也只能沉默。所以,最后一句,“月明花滿枝”,表面上看,是在描寫明月朗照、鮮花滿枝春夜美景,而進一層,則是女子在夜深人靜之時,只能對著空中明月和園中花枝,無聲苦相思,良辰美景徒然虛設。以淡語收煞,融懷人的情思于眼前之景,意境凄迷。
這首詞的創作,很典型地體現溫庭筠追求一種隱約含蓄之美。作者選擇具有豐富象征意義和暗示作用的“妝”與“飾”,來表達人物內心深隱情思。全詞惟有結句一句是寫景,也是以美景隱悲情,令人回味無窮。
《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》創作背景
此詞約作于大中(唐宣宗年號,847—860)后期!镀兴_蠻》諸詞乃溫庭筠所撰而由令狐绹進獻唐宣宗之作。其時當在大中四年(850)十月至十三年(859)十月之間,《唐五代文學編年史》編為大中六年(852)前后,正值溫庭筠屢試不第之時。
《菩薩蠻·蕊黃無限當山額》作者介紹
溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 18
[唐]溫庭筠
玉纖彈處珍珠落,流多暗濕鉛華薄。
春露浥朝華,秋波浸晚霞。
風流心上物,本為風流出。
看取薄情人,羅衣無此痕。
注釋:
【1】菩薩蠻:本唐教坊曲,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》《重疊金》等。雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。下片后二句與上片后二句字數格式相同。上下片各四句,均為兩仄韻,兩平韻。前后闋末句多用五言拗句“仄平平仄平”,亦可改用律句“平平仄仄平”。
【2】玉纖:纖纖玉手。
【3】真珠:珍珠,喻眼淚。
【4】鉛華:化妝品,搽臉的粉。
【5】春露:女子的眼淚。
【6】浥:潤濕。
【7】秋波:女子的眼神。
【8】羅:一種細薄的絲織品。
作品賞析:
此詞上片主要描寫女子落淚的情態。起句即入題,點明美人落淚:“玉纖”二字比喻女子纖細白嫩的.手,引出她揮淚的動作;“真珠”類比女子眼淚,很是形象。次句寫女子淚水之多,沾濕了脂粉,沖淡了臉上的妝容,暗中透出女子內心的憂傷。接著,“春露”二句,進一步用比喻摹寫女子的眼淚:淚珠掛在腮邊,如春花上的晨露;淚眼潤濕了紅暈的面龐,如秋水映照著晚霞。下片緊承女子之淚寫她心中的哀怨!帮L流”兩句說明淚是人的心靈的展現,直接展現女子的癡情?墒撬那楦袥]有回應,所以說“看取薄情人,羅衣無此痕”。這就進一步說明了女子落淚的深層原因,他遇上的是個負心人。這種表情達意,直言快語,非常直露,設喻也很淺易,與溫詞慣常的深婉曲折迥異。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 19
[唐]溫庭筠
滿宮明月梨花白,
故人萬里關山隔。
金雁一雙飛,
淚痕沾繡衣。
小園芳草綠,
家住越溪曲。
楊柳色依依,
燕歸君不歸。
注釋:
【1】菩薩蠻:詞牌名,原唐教坊曲。又名“子夜歌”“重疊金”“花溪碧”“晚云烘日”等。上下片各四句,均為兩仄韻,兩平韻
【2】滿宮:猶“滿室”!稜栄拧め尮佟罚骸皩m謂之室,室謂之宮。”《釋文》:“古者貴賤同稱官,秦漢以來,惟王者所居稱宮焉!边@里用“宮”字的古義。
【3】故人:友人。孟浩然《過故人莊》:“故人具雞黍,邀我至田家!边@里實指遠人。
【4】金雁:指繡衣上的圖案,此指遠方親人來函。古人有鴻雁傳書的說法。
【5】“家住”句:以西施自況。
【6】越溪:水名,即若耶溪。在今浙江省境內,相傳西施曾在此溪中浣紗。
【7】曲:彎曲幽深的地方。
【8】依依:輕柔的樣子。
【9】君:指遠離家鄉之男子。一說,指宮女。
【10】燕:雪本作“雁”。
賞析:
詞寫閨中女子懷人念遠情事。此詞上片寫宮廷光景,明月相照,梨花盛開,正是初春季節。開首一句,既點明時當春夜,又有“花好月圓”之意。然而詞人筆鋒一轉,下句說遠人被“萬里關山”所“隔”和金雁雙飛,則月圓而人不圓,自然興起下兩句彈箏寄意而淚沾繡衣,其情與景的對比格外鮮明強烈。一往情深的`思念,镕鑄在這兩句中。
下片女子以越女西施自況,西施雖然色美,又當芳草又綠,楊柳依依,其奈“燕歸人不歸”。讓人想起《詩經·小雅·采薇》中“昔我往矣,楊柳依依”的名句。寂寞和惆悵,又在言外。
這是一首宮詞,章法頗為別致。上闋寫長年封閉在深宮的宮女寂寞和對家鄉游伴的思念;下闋變換角度,從對面看來,謂春天又來到她的家鄉,可是她卻再不能回歸,徒然引動對鄉中故人的思念。全篇于清綺流麗中彌漫著深長的傷感意味,雖不作激烈情緒迸發語,但自能以真切濃摯的怨思動人。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 20
原文:
玉樓明月長相憶,柳絲裊娜春無力。門外草萋萋,送君聞馬嘶。畫羅金翡翠,香燭銷成淚;渥右幪,綠窗殘夢迷。
注釋:
1、玉樓:指華麗的樓。
2、柳絲:指柳樹枝條細長如絲。裊娜:形容柳樹枝條細長柔軟。
3、萋萋:草長得茂盛的樣子。
4、嘶:馬叫的聲音。
5、畫羅金翡翠:這是指羅衣上繡金的翡翠鳥。
6、香燭銷成淚:指蠟燭燃燒產生的蠟淚。
7、子規:即杜鵑鳥,其叫聲好似在說“不如歸去”。
8、殘夢:往日回憶的片段。
賞析:
這首詞寫女子的送別與思念。上片前兩句寫別前女子的心情。女子身在玉樓中,眼望明月,想起與男子相處的點點滴滴,沉浸在回憶中。窗外柳絲細長柔軟,隨風拂動!按簾o力”比喻女子心情低落,心上無力。后兩句寫天明送別情景。門外茂盛凄迷的春草象征了女子心情的復雜多感,耳邊聽到的是馬嘶,實際上是女子內心無力的嘶喊。下片寫別后情景。女子羅衣上描金的'翡翠鳥在流著蠟淚的燭光下,顯得那么艷麗,更對比出女子的孤獨落寞。窗外子規“不如歸去”的啼叫,聲聲扎在女子的心上。綠窗之下,女子回憶起往日的片段,竟然迷惑其中,不知所蹤了。“迷”字點出了女子彼時的心情,是癡迷,是迷惘。
溫庭筠《菩薩蠻》賞析 21
[唐]溫庭筠
夜來皓月才當午,重簾悄悄無人語。
深處麝煙長,臥時留薄妝。
當年還自惜,往事那堪憶。
花露月明殘,錦衾知曉寒。
注釋:
【1】菩薩蠻:詞牌名。
【2】當午:指月亮懸于正中天。
【3】簾:疆村本《尊前集》作“門”。
【4】麝煙:火燃麝香所散發的香煙。唐人成彥雄《夕》:“臺榭沉沉禁漏初。麝煙紅燭透蝦須!睙,雪本作“香”。
【5】臥時:雪本作“夢魂”。
【6】薄妝:淡妝。薄妝者與秾妝相對,謂秾妝既卸,猶稍留梳裹,脂粉勻面。古代婦女秾妝高髻,梳裹不易,睡時稍留薄妝,支枕以睡,使髻發不致散亂。
【7】“花露”句:謂拂曉前殘月尚明,花露正濃。
【8】錦衾:錦制的被子!对娊洝ぬ骑L·葛生》:“角枕粲兮,錦衾爛兮。”
作品賞析:
此詞寫女子的生活、女子的感情,然而詞人并沒有一開頭就讓這位女子出場,而是先鋪敘環境,渲染氛圍。上闋首句點明時間——月懸中天,正是午夜。而著一“才”字,便寫出夜來已久,明月才漸漸升到中天的情味。此為臥床之人所見,亦為臥床之人所感。看“無人語”三字,正與《菩薩蠻·南園滿地堆輕絮》下闋首句中“無言勻睡臉”的“無言”相同,旨在表達這位女子并非不欲言,而是無人與之言的意思。由此可知,她在夜深人靜、眾人皆睡的時候卻獨獨孤枕難眠。三句寫“麝煙長”,一來可見閨閣內靜的連一絲風也沒有,原本應該裊娜彌漫的煙靄如今都凝成了一條筆直的煙縷;二來,煙縷也是思緒的象征,長長不絕的煙縷正如綿綿不絕的.愁緒。“臥時留薄妝”一句“臥時”一語頗可玩味:“臥時”所講的是過去時,可能想暗示這位女子已經躺下“睡覺”很久了。此句“留”字,也透出女子無心卸妝的情態。古代女子晨起梳妝,臨寢卸妝,只因心緒不寧,才遲遲卸妝,卸時又漫不經心,故仍留有薄妝。
轉入下闋,時間跳轉到月沉星移的拂曉前。過片逐漸透過氛圍的描寫,接觸到女主人公的內心感情。月到中天,夜深人靜,獨處深閨,耿耿難寐。這位女子輾轉反側一整夜,所思便是“當年還自惜”的種種過往。其中當有不少煩惱,不少辛酸苦辣,想到這些,她不敢再想下去,因為越想越感到痛苦,于是發出“往事那堪憶”的嘆息。其實更加不堪的而是現在。由此可見她如今境遇之糟了。末句明寫曉寒,暗寫心寒,不僅是對如今凄涼境遇的渲染,也是其內心的寫照。這個結尾較為綺麗,然寓情于景,情景相生,承上意脈,有有余不盡之味。
【溫庭筠《菩薩蠻》賞析】相關文章:
溫庭筠《菩薩蠻》賞析07-06
溫庭筠《菩薩蠻》賞析11-04
溫庭筠的《菩薩蠻》賞析11-12
溫庭筠菩薩蠻的賞析07-24
菩薩蠻溫庭筠賞析11-09
菩薩蠻溫庭筠及賞析08-25
菩薩蠻溫庭筠的賞析10-18
溫庭筠的菩薩蠻賞析09-08
溫庭筠《菩薩蠻》 賞析06-21
菩薩蠻溫庭筠詩句賞析05-29