超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

陶淵明飲酒其五翻譯

時間:2025-12-25 08:31:23 銀鳳 陶淵明 我要投稿

關于陶淵明飲酒其五翻譯

  導語:人活在世上,總要找到生命的價值,否則人就會處在焦慮和不安之中。以下是小編為大家分享的關于陶淵明飲酒其五翻譯,歡迎借鑒!

關于陶淵明飲酒其五翻譯

  飲酒·其五

  魏晉:陶淵明

  結廬在人境,而無車馬喧。

  問君何能爾?心遠地自偏。

  采菊東籬下,悠然見南山。

  山氣日夕佳,飛鳥相與還。

  此中有真意,欲辨已忘言。

  注釋

  (1)結廬:建造住宅,這里指居住的意思。

  (2)車馬喧:指世俗交往的喧擾。

  (3)君:指作者自己。

  (4)何能爾:為什么能這樣。 爾:如此、這樣。

  (5)悠然:自得的樣子。

  (6)見:看見(讀jiàn),動詞。

  (7)南山:泛指山峰,一說指廬山。

  (8)日夕:傍晚。相與:相交,結伴。

  (9)相與還:結伴而歸。

  譯文

  居住在這世間,卻沒有車馬的喧囂。

  問我為何能如此,只要志存高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

  在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。

  山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。

  這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

  重點字詞釋義:

  結廬:建造住宅(結:建造;廬:簡陋的房屋);

  人境:人世間,人群聚居的地方;

  爾:如此,這樣;

  心遠:內心遠離世俗的紛擾;

  悠然:閑適淡泊的樣子;

  日夕:傍晚;

  相與還:結伴而歸;

  真意:自然的真諦、人生的真正意義。

  主旨與情感:通過描繪田園生活的閑適愜意,表達詩人遠離世俗官場、歸隱田園的淡泊心境,以及對自然真諦和自由生活的追求。

  經典名句賞析:“采菊東籬下,悠然見南山” 以白描手法寫日常勞作與自然觀景的場景,“悠然”“見” 字盡顯隨性自在,成為田園詩的千古名句,體現 “物我兩忘” 的境界。

  藝術手法:語言質樸自然、平淡中見深意;情景交融,將主觀心境與客觀自然景象完美融合;以設問(“問君何能爾?心遠地自偏”)引發思考,深化主旨。

【陶淵明飲酒其五翻譯】相關文章:

陶淵明《飲酒·其五》翻譯07-21

飲酒其五陶淵明全文翻譯10-14

陶淵明其五飲酒11-13

飲酒陶淵明其五07-06

陶淵明飲酒其五08-07

陶淵明的飲酒其五08-26

陶淵明的飲酒(其五)12-10

飲酒·其五 陶淵明04-15

陶淵明飲酒其五09-29