超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

李白《子夜吳歌》賞析

時間:2024-08-04 19:52:08 李白 我要投稿

李白《子夜吳歌》賞析

  子夜吳歌

李白《子夜吳歌》賞析

  作者:李白 朝代:唐

  體裁:五言樂府

  長安一片月,萬戶搗衣聲。

  秋風吹不盡,總是玉關情。

  何日平胡虜,良人罷遠征。

  【作者】

  李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數人認為他同時也是一位偉大的詞人。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發現《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

  【注釋】

  ①長安:今陜西西安市。

  ②搗衣:洗衣時將衣服放在石上,用棒敲打。

  ③玉門關:指對玉門關征人的思念之情。

  ④平胡虜:平定侵擾邊塞的敵人。

  ⑤良人:指丈夫。

  ⑥罷:結束。

  【譯文】

  長安城一片月色,千家萬戶傳來搗衣的聲音。

  秋風吹不盡的,總是思念玉門關的情思。

  什么時候才能掃平胡虜,親人可以停止遠征。

  【賞

  本詩描寫思婦對征人的思念之情。詩中先景語后情語,情景始終交融。前四句里,秋月、秋聲、秋風織成渾然而成的境界,見境不見人,而人物在。后兩句直表思婦心聲,使詩歌思想內容大大深化,更加具有社會意義,表達了當時勞動人民對和平生活的善良愿望。全詩自然清新,意味深長。

【李白《子夜吳歌》賞析】相關文章:

李白子夜吳歌夏歌賞析11-25

李白-《子夜吳歌》品鑒07-12

李白《子夜吳歌》鑒賞09-20

李白《子夜吳歌·秋歌》全詩翻譯賞析09-27

李白《子夜吳歌·冬歌》全詩翻譯賞析11-20

《子夜吳歌·秋歌》李白唐詩注釋翻譯賞析08-07

《子夜吳歌·夏歌》李白唐詩注釋翻譯賞析07-21

《子夜吳歌·冬歌》李白唐詩注釋翻譯賞析09-10

唐詩子夜吳歌·冬歌李白08-05

李白子夜吳歌鑒賞10-13