這句文言語句的翻譯是人們愛他們的孩子,就選擇老師來教他。">

超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

愛其子擇師而教之的翻譯是什么

回答
瑞文問答

2024-06-12

“愛其子擇師而教之”的正確斷句為:“愛其子,擇師而教之。”
這句文言語句的翻譯是人們愛他們的孩子,就選擇老師來教他。

擴(kuò)展資料

  “愛其子,擇師而教之。”這句話出自唐朝文學(xué)家韓愈的一篇文章,這篇議論文叫做《師說》,這篇文章中作者意在闡述從師求學(xué)的道理,諷刺恥學(xué)于師的社會陋習(xí),文章中通過對正反面事例的對比以及論證,表達(dá)了作者對于從師表學(xué)習(xí)的必要性和原則的相關(guān)觀點。