1、Emma, I trust your opinion a great deal.
【釋義】:埃瑪,我非常相信你的看法。
2、Painkillers are very useful in small amounts to bring your temperature down.
【釋義】:小劑量的止痛藥對于降低體溫非常有用。">

超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

your的例句

回答
瑞文問答

2024-10-08

【造句】:
1、Emma, I trust your opinion a great deal.
【釋義】:埃瑪,我非常相信你的看法。
2、Painkillers are very useful in small amounts to bring your temperature down.
【釋義】:小劑量的止痛藥對于降低體溫非常有用。

擴展資料

  3、Stan Reilly is not really one of your typical Brighton Boys.

  【釋義】:斯坦·賴利其實并不是那種典型的布賴頓男孩。

  4、I left all of your messages on your desk.

  【釋義】:我把所有給你的便條都放在你書桌上了。

  5、I then realized how possible it was to overcome your limitations.

  【釋義】:那時我才意識到,人克服自身局限的可能性到底有多大。

  6、It's just your average wooden door.

  【釋義】:它就是那種平常的木門。

  7、We must not forget your birthday.

  【釋義】:我們一定不能忘了你的生日。

  8、Sorry I misspelled your last name.

  【釋義】:對不起,我把你的姓拼錯了。

  9、Who asked for your opinion?

  【釋義】:誰問你的意見了?

  10、I read your brother's obituary in the Times.

  【釋義】:我在《泰晤士報》上看到了你哥哥的訃告。

  11、Thanks for your advice and encouragement.

  【釋義】:謝謝你的建議和鼓勵。