(優(yōu)秀)畫蛇添足的故事15篇
畫蛇添足的故事1
從前,楚國有個有名的貴族,在祭祀典禮結(jié)束后,把一壺祭酒賞給門客們喝。這個貴族家里接納了許多門客。可是門客們拿著這壺酒,都不知道該如何處理。他們覺得,這么多人喝一壺酒,肯定不夠,還不如干脆給一個人喝,讓那一個人喝個痛快好些。問題是酒到底給誰好呢?門客們便商量出了一個好主意,就是每個人都各自在地上畫一條蛇,誰先畫好這壺酒就歸誰喝。大家都同意了這個辦法。

門客們都拿了一支小棍在地上畫起蛇來。有一個人畫得很快,不一會兒,就把蛇畫好了,于是把酒壺拿了過來。正當(dāng)要喝酒的時候,他見其他人還沒把蛇畫完,便十分得意地又拿起小棍,一邊自言自語地說:“等我再來給蛇添上幾只腳,他們也未必畫完。”一邊給畫好的蛇畫腳。
不料還沒等他給蛇畫好腳,手上的酒壺便被旁邊一個人一把搶了過去,原來,那個人的蛇畫完了。這個給蛇畫腳的人卻不依,說:“我最先畫完蛇,酒應(yīng)該歸我喝!”那個人笑著說你到現(xiàn)在還沒有畫完,而我已經(jīng)完工。酒當(dāng)然是我的`!”畫蛇腳的人爭辯說:“我早就畫完了。現(xiàn)在是趁時間還早,給蛇添幾只腳而已。”那人說:“蛇本來就沒有腳,你卻硬要給他添幾只腳。那你就添吧,酒反正你是喝不成了!”
那人毫不客氣的喝起酒來,那個給蛇畫腳的人只有眼巴巴看著本屬自己的酒被別人拿走,后悔不已。
畫蛇添足的故事2
楚國有一家人祭祀祖先,找了很多人來幫忙,祭祀完畢后,主人把供桌上的一壺酒送給幫忙的人,讓他們分著喝了。幾個人看了看酒壺,覺得酒有點少,每人喝一口還不夠,給一個人喝倒比較適宜。于是他們幾個就商量了一下,與其大家都喝的但是癮,還不如讓一個人喝個夠。但是到底讓誰喝呢?大家爭論不休。有人提議說:“我們在地上畫蛇吧!誰此刻地上畫好一條蛇,這壺酒就給誰。”大家都同意了,有一個人畫得很快,一會就把蛇畫好了。他端起酒壺正要喝酒,卻發(fā)現(xiàn)別人還在畫著,他很得意,想再顯示一番,于是就端著酒壺給蛇畫腳。就在這時,第二個人畫好了蛇,就從他手中奪過酒壺說:“蛇本來是沒有腳的,你偏要給它添上一個腳,何必多此一舉呢!此刻我是第二個畫好蛇的,這壺酒就應(yīng)歸我來喝。”說完,他端起酒壺把一壺酒全喝光了。那個畫蛇添足的人蹲在地上懊悔不已。
畫蛇添足這則成語也就常常被人們用來比喻多此一舉的`行為,告誡人們做事不要節(jié)外生枝。
畫蛇添足的故事3
楚國有一廟宇的主人,送給看守廟宇的兒個人一壺酒。這幾個人相互商量之后,說:“如果我們幾個人都喝這壺酒,就不夠喝,如果讓一個人喝,那又讓誰喝呢?現(xiàn)在我們每人都在地上畫一條蛇,看誰先畫完,誰就喝這一壺酒。”
于是,幾個人就在地上畫起蛇來。其中有一個人先把蛇畫好了,伸手抓起酒壺。但是,他看見其余幾個人還沒有把蛇畫完,就左手拿著酒壺,右手又在地上作畫,并且洋洋得意地說:“我還可以替蛇畫出腳來!畫蛇添足的`故事”
可是,當(dāng)他還沒有把蛇腳畫完的時候,另外一個人已經(jīng)把蛇畫完了。那人立刻從他手里奪過酒壺,不客氣地說:“蛇原本沒有腳,你怎么能夠替它添腳呢?”奪過酒壺的人十一分高興地喝著酒。替蛇添腳的人只有后悔地看著他吞日水。
后來人們就用“畫蛇添足”來比喻做事節(jié)外生枝,不但無益,反而壞事。
畫蛇添足的故事4
古時候,楚國有一家人,祭完祖宗后,準(zhǔn)備將祭祀用的一壺酒,賞給幫忙辦事的人喝。參加的人很多,這壺酒如果大家都喝是不夠的,若是讓一個人喝,那能喝得有余。這一壺酒到底怎么分呢?
大家都安靜下來,這時有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,就把這壺酒歸他喝。大家都認(rèn)為這個方法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。
有個人畫得很快,一轉(zhuǎn)眼最先畫好了,他就端起酒壺要喝酒。但他回 頭看看別人,還都沒有畫好呢。心里想:他們畫得真慢。又想顯示自己的本領(lǐng), 他洋洋得意地說: “你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”于是,他便左手提著酒壺,右手拿了一根樹枝,給蛇畫起腳來。
正在他一邊畫著腳,一邊說話的時候,另外一個人已經(jīng)畫好了。那個人 馬上把酒壺從他手里奪過去,說:"你見過蛇嗎?蛇是沒有腳的,你為什么要給它添上腳呢?所以第一個畫好蛇的人不是你,而是我了!"
那個人說罷就仰起頭來,咕咚咕咚把酒喝下去了。
成語介紹
原文
楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余,請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:‘蛇固無足,子安能為之足?’遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
譯文
楚國有個搞祭祀活動的人,祭祀完了以后,拿出一壺酒賞給門人們喝。門客們互相商量說:“這壺酒大家都來喝則不足夠,一個人喝則有剩余。我們各自在地上比賽畫蛇,先畫好的人就喝這壺酒。” 有一個人先把蛇畫好了,他拿起酒壺正要喝,卻左手拿著酒壺,右手繼續(xù)畫蛇,說:“我能夠給它畫腳。”沒等他畫完,另一個人已把蛇畫成了,把壺?fù)屵^去說:“蛇本來是沒有腳的,你怎么能給它畫腳呢!”然后他便把壺中的酒喝了下去。為蛇畫腳的人,最終失去了酒。
成語寓意
以后人們根據(jù)這個故事引申出"畫蛇添足"這句成語,比喻有的人自作聰明,常做多余的事,反而把事情辦糟了。比喻節(jié)外生枝,多此一舉,反而壞事。
分析點評
畫蛇添足這個故事告訴人們,蛇本來沒有腳,先畫成蛇的.人,卻將蛇添了腳,結(jié)果不成為蛇。蛇本來沒有腳卻被人給它強(qiáng)行加上腳,比喻做事多此一舉,反而壞事 。用農(nóng)村的話說就是六指抓癢多一道。后遂用畫蛇添足,比喻節(jié)外生枝,告訴人們做任何事都要實事求是,不能賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。名著《三國演義》第一百一十回:“張翼諫曰:“將軍戰(zhàn)績已成,威聲大震,可以止矣,今若前進(jìn),倘不如意,正如畫蛇添足也。”告訴人們做任何事都要實事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。
不論對國家、人民或自己,都具有安全性。這個故事的意義是膚淺的,“畫蛇添足”的教訓(xùn),值得我們記取。不要因為一個小小的錯誤而喪失了自己本該有的東西。" 為蛇足者,終亡其酒。",真是可惜!
揭示道理
1、做事不可多此一舉,否則有時還會失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。(多此一舉,不僅無益,反而有害。)
2、無論做什么事情都要尊重客觀事實,實事求是。
3、凡做一件事情,必須有具體的要求與明確的目標(biāo),要以清醒堅定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂觀所蔽,而招致失敗。
4、凡事都要遵循自然規(guī)律,不要多此一舉,否則會弄巧成拙。
畫蛇添足的故事5
有一次,楚國在祭祀典禮結(jié)束后,只剩下了一壺好酒,有五個仆人無意之中發(fā)現(xiàn)了。
他們想著這肯定是一瓶好酒,但是五個人來分的話又不夠喝。怎么辦呢?于是,他們想了一個辦法,每個人在地上畫一條蛇,誰先畫完,誰畫得最漂亮,這瓶酒就歸誰喝。五個仆人都覺得這個辦法很公平,所以就答應(yīng)了。
然后,他們找了一塊空地,每人拿了一根小樹枝在地上畫了起來。其中,一個仆人先畫完了,他想去拿酒。當(dāng)他看到別人都還沒有畫完時,他為了顯示自己畫畫能力高超,就自作聰明的在蛇的身體下添了幾只腳,不料,蛇從地面上走了出來。五個仆人全都嚇了一跳,連忙跑走了。他們以為一跑起來蛇就不追了。可是,蛇依然在他們的身后拼命地追著。
五個仆人躲在草叢里,商量著做一個簡單的陷阱把蛇捉住,回去吃蛇肉。他們用樹枝編制了一個長長的密集的`小陷阱。不一會兒,蛇就追來了。那條蛇只顧追著,一不小心就進(jìn)了仆人們設(shè)計的陷阱,可沒想到的是,但是蛇的身體太滑了,它很快爬了出來。
蛇沒有再追,因為它又累又渴。它爬回剛才的地方,把那一瓶酒喝完了,結(jié)果喝得酩酊大醉,不知不覺,它躺在地上就睡著了。醒了之后,蛇發(fā)現(xiàn)自己周圍烏黑烏黑的,它用身子頂也頂不動。原來是仆人們拿了個黑色的盆子蓋住了它,上面還放了一塊磚頭,省得讓它跑掉。
蛇迷迷糊糊的聽到五個仆人商量著怎么吃它,而且還吵起了架。后來,五個仆人決定把蛇肉烤著吃,他們直接把蛇搽在小樹枝上,在火堆上烤。最終,這只倒霉的蛇被仆人們吃掉了。
畫蛇添足的故事6
歇后語:
畫蛇添足
答案:
多此一舉
解釋:
舉動,行為。指白費了力氣,結(jié)果做了不該做、不必要的或多余的事情。
歇后語故事:
畫蛇添足,語出《戰(zhàn)國策·齊策二》:“ 楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:‘?dāng)?shù)人飲之不足,一人飲之有余,請畫地為蛇,先成者飲酒。’一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:‘我能為之足。’未成,一人之蛇成,奪其卮曰:‘蛇固無足,子安能為之足?’遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。”后以“畫蛇添足”比喻做多余的事,有害無益。
古時候,楚國有一家人,祭完祖宗之后,準(zhǔn)備將祭祀用的一壺酒,賞給幫忙辦事的人員喝。參加的'人很多,這壺酒如果大家都喝是不夠的,若是讓一個人喝,那能喝個痛快。這一壺酒到底給誰喝呢?
大家都安靜下來,這時有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,就把這壺酒歸他喝。大家都認(rèn)為這個辦法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。
有個人畫得很快,一轉(zhuǎn)眼最先畫好了,他就端起酒壺要喝酒。但是他回 頭看看別人,還都沒有畫好呢。心里想:他們畫得真慢。再想顯示自己的本領(lǐng), 于是,他便左手提著酒壺,右手拿了一根樹枝,給蛇畫起腳來,還洋洋得意地說: “你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”
正在他一邊畫著腳,一邊說話的時候,另外一個人已經(jīng)畫好了。那個人 馬上把酒壺從他手里奪過去,說:_你見過蛇么?蛇是沒有腳的,你為什么要給它添上腳呢?所以第一個畫好蛇的人不是你,而是我了!_
那個人說罷就仰起頭來,咕咚咕咚把酒喝下去了。
畫蛇添足的故事7
出處:
《戰(zhàn)國策齊策二》
原文:楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:"數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。"一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:"我能為之足!"未成,一人之蛇成奪取卮曰:"蛇固無足,子安能為之足?"遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
譯文:
楚國有一個人舉行祭祀典禮。行完了禮,把一壺酒賞給他家里的幾位客人。客人們商量道"這酒幾個人喝嫌少,一個人喝,有余。咱們在地上畫蛇,誰先畫成了誰就喝酒。"有一個人先把蛇畫成了,拿過酒來將要喝,卻又左手舉著酒壺,右手又畫著蛇說:"我還能給蛇添上腳。"腳還沒畫成,另一個人又把蛇畫成了。這人把酒壺奪過來,說:"蛇本來沒有腳,你怎么能給它添上腳?"于是他就把酒喝了。
畫蛇添足的故事8
古時候有個楚國人祭祀祖先,祭祀儀式結(jié)束后,把祭祀剩下的一壺酒賞給了他手下的幾個仆人
這幾個仆人拿到這壺酒以后商量怎么喝呢?其中一個說:“這酒一人一口,誰都不過癮,要是一個人喝,那才痛快呢。可是,誰喝呢?”有人提議說:“這樣吧,咱們每個人在地上畫一條蛇,誰先畫完,誰就喝這壺酒。”大家一致贊成這個主意,于是他們每個人折了一根樹枝,在地上畫了起來
有個人畫得很快,一會兒就畫好了,他抓過酒壺轉(zhuǎn)過頭看了看其他的人,有的剛畫完蛇頭,有的正畫蛇身子,他得意極了,想賣弄一下自己的本事。于是,他左手拿著酒壺,右手又撿起樹枝在他畫的蛇身上添起腳來
正在他埋頭畫蛇足的時候,另一個人畫好了蛇,一把搶過他手中的酒壺。他正要爭辯,那人說:“蛇是沒有腳的',你硬給它畫上腳,那還叫蛇嗎?”說完一仰頭,把酒咕嘟咕嘟地都喝了。那位畫蛇添足的人呆呆地愣在那里,其余的人都笑了起來
這個故事出自《戰(zhàn)國策齊策》一書。從此,“畫蛇添足”成了笑話,這句成語也就常常被人們用來比喻多此一舉的行為,告誡人們做事不要節(jié)外生枝。
畫蛇添足的故事9
畫蛇添足,語出《戰(zhàn)國策·齊策二》。原意為畫蛇時給蛇添上腳。后比喻做了多余的事,非但無益,反而不合適。也比喻虛構(gòu)事實,無中生有。
這個故事諷刺了那些做事多此一舉,反而得不償失的人。后以“畫蛇添足”比喻做多余的事有害無益。也比喻虛構(gòu)事實,無中生有。
畫蛇添足的故事
有個楚國貴族,在祭祀過祖宗后,把一壺祭酒賞給門客們喝。門客們拿著這壺酒,不知如何處理。他們覺得,這么多人喝一壺酒,肯定不夠,還不如干脆給一個人喝,喝得痛痛快快還好些。可就是到底給誰好呢?于就是,門客們商量了一個好主意,就是每個人各自在地上畫一條蛇,誰先畫好了這壺酒就歸誰喝。大家都同意這個辦法。
門客們一人拿一根小棍,開始在地上畫蛇。有一個人畫得很快,不一會兒,他就把蛇畫好了,于就是他把酒壺拿了過來。正待他要喝酒時,他一眼瞅見其他人還沒把蛇畫完,他便十分得意地又拿起小棍,邊自言自語地說:看我再來給蛇添上幾只腳,他們也未必畫完。邊說邊給畫好的蛇畫腳。
不料,這個人給蛇畫腳還沒完,手上的酒壺便被旁邊一個人一把搶了過去,原來,那個人的蛇畫完了。這個給蛇畫腳的人不依,說:我最先畫完蛇,酒應(yīng)歸我喝!那個人笑著說:你到現(xiàn)在還在畫,而我已完工,酒當(dāng)然就是我的!畫蛇腳的人爭辯說:我早就畫完了,現(xiàn)在就是趁時間還早,不過就是給蛇添幾只腳而已。那人說:蛇本來就沒有腳,你要給它添幾只腳那你就添吧,酒反正你就是喝不成了!
那人毫不客氣地喝起酒來,那個給蛇畫腳的人卻眼巴巴看著本屬自己而現(xiàn)在已被別人拿走的酒,后悔不已。
有些人自以為就是,喜歡節(jié)外生枝,賣弄自己,結(jié)果往往弄巧成拙,不正像這個畫蛇添足的人嗎?
漢大將軍霍光,就是漢武帝的'托孤重臣,輔佐八歲即位的漢昭帝執(zhí)政,威勢很重。霍光身邊有個叫楊敞的人,行事謹(jǐn)小慎微,頗受霍光賞識,升至丞相職位,封為安平候。其實,楊敞為人懦弱無能,膽小怕事,根本不就是當(dāng)丞相的材料。
公元前74年,年僅廿一歲的漢昭帝駕崩于未央宮,霍光與眾臣商議,選了漢武帝的孫子昌邑王劉賀作繼承人。誰知劉賀繼位后,經(jīng)常宴飲歌舞,尋歡作樂。霍光聽說后,憂心忡忡,與車騎將軍張安世、大司馬田延年秘密商議,打算廢掉劉賀,另立賢君。計議商定后,霍光派田延年告訴楊敞、以便共同行事。楊敞一聽,頓時嚇得汗流浹背,驚恐萬分,只就是含含糊糊,不置可否。楊敞的妻子,就是太史公司馬遷的女兒,頗有膽識。她見丈夫猶豫不決的樣子,暗暗著急,趁田延年更衣走開時,上前勸丈夫說;“國家大事,豈能猶豫不決。大將軍已有成議,你也應(yīng)當(dāng)速戰(zhàn)速決,否則必然太難臨頭。”楊敞在房里來回酸步,卻拿不定注意。正巧此時田延年回來,司馬夫人回避不及,索性大大方方地與田延年相見,告知田延年,她丈夫愿意聽從大將軍的吩咐。田延年聽了后高興地告辭走了。
田延年回報霍光,霍光十分滿意,馬上安排楊敞領(lǐng)眾臣上表,奏請皇太后。第二天,楊敞與群臣遏見皇太后,陳述昌邑王不堪繼承王位的原因。太后立即下詔廢去劉賀,另立漢武帝的曾孫劉詢?yōu)榫贩Q漢宣帝。
畫蛇添足的故事10
出處《漢書·楊敞傳》
敝驚懼,不知所言。汗出浹背徒唯唯而已。
釋義“浹”,濕透,出汗多,濕透脊梁。形容滿身大汗。也形容極度惶恐或慚愧過度。
故事
漢大將軍霍光,是漢武帝的托孤重臣,輔佐八歲即位的漢昭帝執(zhí)政,威勢很重。霍光身邊有個叫楊敞的人,行事謹(jǐn)小慎微,頗受霍光賞識,升至丞相職位,封為安平候。其實,楊敞為人懦弱無能,膽小怕事,根本不是當(dāng)丞相的材料。
公元前74年,年僅廿一歲的漢昭帝駕崩于未央宮,霍光與眾臣商議,選了漢武帝的孫子昌邑王劉賀作繼承人。誰知劉賀繼位后,經(jīng)常宴飲歌舞,尋歡作樂。霍光聽說后,憂心忡忡,與車騎將軍張安世、大司馬田延年秘密商議,打算廢掉劉賀,另立賢君。計議商定后,霍光派田延年告訴楊敞、以便共同行事。楊敞一聽,頓時嚇得汗流浹背,驚恐萬分,只是含含糊糊,不置可否。楊敞的妻子,是太史公司馬遷的女兒,頗有膽識。她見丈夫猶豫不決的'樣子,暗暗著急,趁田延年更衣走開時,上前勸丈夫說;“國家大事,豈能猶豫不決。大將軍已有成議,你也應(yīng)當(dāng)速戰(zhàn)速決,否則必然太難臨頭。”楊敞在房里來回酸步,卻拿不定注意。正巧此時田延年回來,司馬夫人回避不及,索性大大方方地與田延年相見,告知田延年,她丈夫愿意聽從大將軍的吩咐。田延年聽了后高興地告辭走了。
田延年回報霍光,霍光十分滿意,馬上安排楊敞領(lǐng)眾臣上表,奏請皇太后。第二天,楊敞與群臣遏見皇太后,陳述昌邑王不堪繼承王位的原因。太后立即下詔廢去劉賀,另立漢武帝的曾孫劉詢?yōu)榫贩Q漢宣帝。
畫蛇添足的故事11
出處《漢書·楊敞傳》
敝驚懼,不知所言。汗出浹背徒唯唯而已。
釋義“浹”,濕透,出汗多,濕透脊梁。形容滿身大汗。也形容極度惶恐或慚愧過度。
畫蛇添足的故事
古時候,楚國有一家人,祭完祖宗之后,準(zhǔn)備將祭祀用的一壺酒,賞給幫忙辦事的人員喝。參加的'人很多,這壺酒如果大家都喝是不夠的,若是讓一個人喝,那能喝得有余。這一壺酒到底怎么分呢?
大家都安靜下來,這時有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,就把這壺酒歸他喝。大家都認(rèn)為這個方法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。
有個人畫得很快,一轉(zhuǎn)眼最先畫好了,他就端起酒壺要喝酒。但是他回頭看看他人,還都沒有畫好呢。心里想:他們畫得真慢。又想顯示自己的本領(lǐng),他洋洋得意地說:“你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”于是,他便左手提著酒壺,右手拿了一根樹枝,給蛇畫起腳來。
正在他一邊畫著腳,一邊說話的時候,另外一個人已經(jīng)畫好了。那個人馬上把酒壺從他手里奪過去,說:"你見過蛇嗎?蛇是沒有腳的,你為何要給它添上腳呢?因此第一個畫好蛇的人不是你,而是我了!"
那個人說罷就仰起頭來,咕咚咕咚把酒喝下去了。
畫蛇添足的故事12
有個楚國貴族,在祭祀過祖宗后,把一壺祭酒賞給門客們喝。門客們拿著這壺酒,不知如何處理。他們覺得,這么多人喝一壺酒,肯定不夠,還不如干脆給一個人喝,喝得痛痛快快還好些。可是到底給誰好呢?于是,門客們商量了一個好主意,就是每個人各自在地上畫一條蛇,誰先畫好了這壺酒就歸誰喝。大家都同意這個辦法。
門客們一人拿一根小棍,開始在地上畫蛇。有一個人畫得很快,不一會兒,他就把蛇畫好了,于是他把酒壺拿了過來。正待他要喝酒時,他一眼瞅見其他人還沒把蛇畫完,他便十分得意地又拿起小棍,邊自言自語地說:“看我再來給蛇添上幾只腳,他們也未必畫完。”邊說邊給畫好的蛇畫腳。
不料,這個人給蛇畫腳還沒完,手上的酒壺便被旁邊一個人一把搶了過去,原來,那個人的蛇畫完了。這個給蛇畫腳的人不依,說:“我最先畫完蛇,酒應(yīng)歸我喝!”那個人笑著說:“你到現(xiàn)在還在畫,而我已完工,酒當(dāng)然是我的!”畫蛇腳的人爭辯說:“我早就畫完了,現(xiàn)在是趁時間還早,不過是給蛇添幾只腳而已。”那人說:“蛇本來就沒有腳,你要給它添幾只腳那你就添吧,酒反正你是喝不成了!”
那人毫不客氣地喝起酒來,那個給蛇畫腳的人卻眼巴巴看著本屬自己而現(xiàn)在已被別人拿走的酒,后悔不已。
有些人自以為是,喜歡節(jié)外生枝,賣弄自己,結(jié)果往往弄巧成拙,不正像這個畫蛇添足的人嗎?
魏國的一個農(nóng)夫有一次在犁田時突然聽到一聲震響。他喝住耕牛,刨開土層一看,原來是犁鏵撞上了一塊直徑一尺、光澤碧透的異石。農(nóng)夫不知是玉,所以跑到附近田里請鄰人過來觀看。那鄰人一看是塊罕見的玉石,于是起了歹心。他編了一套謊話對農(nóng)夫說:“這是個不祥之物,留著它遲早會生禍患。你不如把它扔掉。”農(nóng)夫一時還拿不定主意。他心想:“這么漂亮的一塊石頭,假如不是怪石,扔掉了多么可惜。”農(nóng)夫猶豫了一會兒,最后還是決定把它拿回家去,先擺在屋外的走廊上觀察一下,看看到底是怎么一回事。
那天夜里,寶玉忽然光芒四射,把整個屋子照得像白晝一樣。農(nóng)夫全家人被這種神奇的景象驚呆了。農(nóng)夫又跑去找那鄰人。鄰人趁機(jī)嚇唬他說:“這就是石頭里的妖魔在作怪。你只有馬上把這塊怪石扔掉才能消災(zāi)除禍!”聽了這話以后,農(nóng)夫急忙把玉石扔到了野地里。時隔不久,那鄰人跑到野外把玉石搬回了自己的家。
第二天,那鄰人拿這塊玉石去獻(xiàn)給魏王。魏王把玉工召來品評其價值。那玉工一見這塊玉石,不覺大吃一驚。他急忙朝魏王跪下,連連叩頭,然后起身對魏王說:“恭喜圣上洪福,您得到了一塊稀世珍寶。我雖然當(dāng)了這么多年的玉工,還從來沒有見過這樣大、這樣好的玉石。”魏王問:“這塊玉石值多少錢?”玉工說:“這是一件無價之寶,難以用金錢計算它的價值。世上的繁華都市里有各種各樣的玉石,但沒有哪一塊能與它媲美。”魏王聽了這話以后大喜,當(dāng)即賞給獻(xiàn)玉者一千斤黃金,同時還賜予他終生享用大夫俸祿的待遇。
狡詐的人因騙取的玉石而受賞食祿,而善良的窮苦人卻還蒙在鼓里一點也不知道。
尹綽和赦(she)厥同在趙簡子手下做官,赦厥為人圓滑,會見風(fēng)使舵,看主人的臉色行事,從來不說讓主子不高興的話。尹綽就不是這樣,他性格率直,對主子忠心耿耿盡職盡責(zé)。
一次趙簡子帶尹綽、赦厥及其他隨從外出打獵,一只灰色的大野兔竄出來,趙簡子命隨從全部出動,策馬追捕野兔子,誰抓到野兔誰受上獎。眾隨從奮力追捕野兔,結(jié)果踩壞了一大片莊稼。野兔子抓到了,趙簡子十分高興,對抓到野兔的隨從大加獎勵。尹綽表示反對,批評趙簡子的做法不妥。趙簡子不高興地說:“這個隨從聽從命令,動作敏捷,能按我的旨意辦事,我為什么不能獎勵他呢?”尹綽說:“他只知道討好您而不顧老百姓種的莊稼,這種人不值得獎勵。當(dāng)然,錯誤的根源應(yīng)該是在您的身上,您不提出那樣的要求,他也不會那樣去做。”趙簡子心里悶悶不樂。
又一次,趙簡子因頭天晚上飲酒過多,醉臥不起,直到第二天已近晌午,仍在醉夢中。這時,楚國一位賢人應(yīng)趙簡子3月前的邀請前來求見,赦厥接待了那位賢人。為了不打擾趙簡子睡覺,赦厥婉言推辭了那位楚國人的求見,結(jié)果使那位賢人掃興而去。趙簡子直睡到黃昏才醒來,赦厥除了關(guān)心趙簡子是否睡得香甜外,對來人求見的事只是輕描淡寫地敷衍了幾句。
趙簡子常對手下人說:“赦厥真是我的好助手,他真心愛護(hù)我,從不肯在別人面前批評我的過錯,深怕傷害了我。可是尹綽就不是這樣,他對我的一點缺點都毫不放過,哪怕是當(dāng)著許多人的面也對我吹毛求疵,一點也不顧及我的面子。”
尹綽聽到這些話后,依然不放過趙簡子。他又跑去找趙簡子,他對趙簡子說:“您的話錯了!作為臣下,就應(yīng)幫助完善您的謀略和您的為人。赦厥從不批評您,他從不留心您的過錯,更不會教您改錯。我呢,總是注意您的處世為人及一舉一動,凡有不檢點或不妥之處,我都要給您指出來,好讓您及時糾正,這樣我才算盡到了臣子的職責(zé)。如果我連您的丑惡的一面也加以愛護(hù),那對您有什么益處呢?丑惡有什么可愛的呢?如果您的丑惡越來越多,那又如何能保持您美好的形象和尊嚴(yán)呢?”
趙簡子聽了,似有所悟。
可見,真正的愛護(hù)并不是一味討好,而是在發(fā)現(xiàn)對方的缺點錯誤后,能真心指出并幫助其改正,使之不斷完美起來。
管寧和華歆(xin)在年輕的時候,是一對非常要好的朋友。他倆成天形影不離,同桌吃飯、同榻讀書、同床睡覺,相處得很和諧。
有一次,他倆一塊兒去勞動,在菜地里鋤草。兩個人努力干著活,顧不得停下來休息,一會兒就鋤好了一大片。
只見管寧抬起鋤頭,一鋤下去,“噹”一下,碰到了一個硬東西。管寧好生奇怪,將鋤到的一大片泥土翻了過來。黑黝黝的泥土中,有一個黃澄澄的東西閃閃發(fā)光。管寧定睛一看,是塊黃金,他就自言自語地說了句:“我當(dāng)是什么硬東西呢,原來是錠金子。”接著,他不再理會了,繼續(xù)鋤他的草。
“什么?金子!”不遠(yuǎn)處的華歆聽到這話,不由得心里一動,趕緊丟下鋤頭奔了過來,拾起金塊捧在手里仔細(xì)端詳。
管寧見狀,一邊揮舞著手里的鋤頭干活,一邊責(zé)備華歆說:“錢財應(yīng)該是靠自己的辛勤勞動去獲得,一個有道德的人是不可以貪圖不勞而獲的`財物的。”
華歆聽了,口里說:“這個道理我也懂。”手里卻還捧著金子左看看、右看看,怎么也舍不得放下。后來,他實在被管寧的目光盯得受不了了,才不情愿地丟下金子回去干活。可是他心里還在惦記金子,干活也沒有先前努力,還不住地唉聲嘆氣。管寧見他這個樣子,不再說什么,只是暗暗地?fù)u頭。
又有一次,他們兩人坐在一張席子上讀書。正看得入神,忽然外面沸騰起來,一片鼓樂之聲,中間夾雜著鳴鑼開道的吆喝聲和人們看熱鬧吵吵嚷嚷的聲音。于是管寧和華歆就起身走到窗前去看究竟發(fā)生了什么事。
原來是一位達(dá)官顯貴乘車從這里經(jīng)過。一大隊隨從佩帶著武器、穿著統(tǒng)一的服裝前呼后擁地保衛(wèi)著車子,威風(fēng)凜凜。再看那車飾更是豪華:車身雕刻著精巧美麗的圖案,車上蒙著的車簾是用五彩綢緞制成,四周裝飾著金線,車頂還鑲了一大塊翡翠,顯得富貴逼人。
管寧對于這些很不以為然,又回到原處捧起書專心致志地讀起來,對外面的喧鬧完全充耳不聞,就好像什么都沒有發(fā)生一樣。
華歆卻不是這樣,他完全被這種張揚的聲勢和豪華的排場吸引住了。他嫌在屋里看不清楚,干脆連書也不讀了,急急忙忙地跑到街上去跟著人群尾隨車隊細(xì)看。
管寧目睹了華歆的所作所為,再也抑制不住心中的嘆惋和失望。等到華歆回來以后,管寧就拿出刀子當(dāng)著華歆的面把席子從中間割成兩半,痛心而決絕地宣布:“我們兩人的志向和情趣太不一樣了。從今以后,我們就像這被割開的草席一樣,再也不是朋友了。”
真正的朋友,應(yīng)該建立在共同的思想基礎(chǔ)和奮斗目標(biāo)上,一起追求、一起進(jìn)步。如果沒有內(nèi)在精神的默契,只有表面上的親熱,這樣的朋友是無法真正溝通和理解的,也就失去了做朋友的意義了。
畫蛇添足的故事13
楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”
一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
注釋
祠——音詞,祠堂,封建社會中祭祀祖宗或先賢、烈士的地方。這里是祭祀的意思。
舍人——部屬,在自己手下辦事的人。
卮——音之,古代飲酒用的器皿。
固——固然,本來的意思。
安——文言疑問詞,怎么、怎樣的意思。
亡——不存在,這里是失去、得不到的意思。
戰(zhàn)國策——我國一部古書的名稱。原來只是一些零散的材料,記載我國戰(zhàn)國時代謀士和說客的政治活動及其言辭。西漢人劉向?qū)⑦@些材料進(jìn)行了整理和校訂,按照東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山十二國排列起來,一共編成三十三卷,簡稱《國策》。
點評:
這個畫蛇添足的'人,不僅驕傲,而且愚蠢,弄巧成拙,到口的酒反被別人喝了。喝不成酒事小,害人害已事大。有的人辦事,總是覺得自己高明,比別人了不起,于是不顧客觀實際,主觀武斷,失敗的,不論對國家、人民或自己,都具有危害性。
畫蛇添足的故事14
楚國有個貴族,在祭祀祖先后,把剩下的一小壺酒賞給門客們喝。門客們拿著這壺酒,議論紛紛。他們覺得這么多人喝一壺酒,肯定不夠,一個人喝卻綽綽有余,可以喝個痛快。可是到底給誰喝呢?
大家都安靜下來,這時有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,這壺酒就歸他喝。大家都認(rèn)為這個辦法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。
有個人畫得很快,一會功夫就畫好了,他端起酒壺準(zhǔn)備喝酒。但是他回頭看看別人,都還沒有畫好呢,心里想:他們畫得真慢。為了顯示自己的本領(lǐng),他便左手提著酒壺,右手拿了根樹枝,給蛇畫起腳來,還洋洋得意地說:“你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”
不過,這個人還沒有畫完蛇腳,手上的酒壺便被旁邊的人一把搶了過去。原來,那個人已經(jīng)畫完蛇了。這個給蛇畫腳的人說:“我最先畫完蛇,酒應(yīng)該歸我!”那個人笑著說:“你到現(xiàn)在還在畫,而我的已經(jīng)畫好了,酒當(dāng)然是我的.!”畫蛇腳的人爭辯說:“我早就畫完了,只不過給蛇添了幾只腳而已。”那人說:“蛇本來沒腳,給它添上腳就不是蛇了。酒你是喝不成了!”說完,毫不客氣地喝起酒來。其他的門客大笑不止。畫蛇腳的人眼巴巴地看著本來屬于自己的酒被別人喝了,自己還受到嘲笑,感到懊惱不已。
畫蛇添足的故事15
古時候,楚國有一家人,祭完祖宗之后,準(zhǔn)備將祭祀用的一壺酒,賞給幫忙辦事的人喝。參加的人很多,這壺酒如果大家都喝是不夠的,若是讓一個人喝,那能喝得有余。這一壺酒到底怎么分呢?
大家都安靜下來,這時有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,就把這壺酒歸他喝。大家都認(rèn)為這個方法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。
有一個人畫得很快,一轉(zhuǎn)眼最先畫好了,他就端起酒壺要喝酒。但是他回 頭看看別人,還都沒有畫好呢。心里
想:他們畫得真慢。又想顯示自己的本領(lǐng), 他洋洋得意地說: “你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”于是,他便左手提著酒壺,右手拿了一根樹枝,給蛇畫起腳來。
正在他一邊畫著腳,一邊說話的時候,另外一個人已經(jīng)畫好了。那個人 馬上把酒壺從他手里奪過去,說:"你見過蛇嗎?蛇是沒有腳的,你為什么要給它添上腳呢?所以第一個畫好蛇的人不是你,而是我了!"
那個人說罷就仰起頭來,咕咚咕咚把酒喝下去了。
成語介紹
原文
楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余,請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:‘蛇固無足,子安能為之足?’遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
譯文
楚國有一個搞祭祀活動的人,祭祀完了以后,拿出一壺酒賞給門人們喝。門客們互相商量說:“這壺酒大家都來喝則不足夠,一個人喝則有剩余。我們各自在地上比賽畫蛇,先畫好的人就喝這壺酒。” 有一個人先把蛇畫好了,他拿起酒壺正要喝,卻左手拿著酒壺,右手繼續(xù)畫蛇,說:“我能夠給它畫腳。”沒等他畫完,另一個人已把蛇畫成了,把壺?fù)屵^去說:“蛇本來是沒有腳的,你怎么能給它畫腳呢!”接下來他便把壺中的酒喝了下去。為蛇畫腳的人,最后失去了酒。
注釋
1.祠(cí):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官員。
2.舍人:門客,手下辦事的人。
3.卮(zhī):古時候的一種盛酒器,類似壺。
4.相謂:互相商議。
5.請畫地為蛇:要求大家在地上畫蛇。畫地:在地面上畫(畫的過程)。為蛇:畫蛇(畫的結(jié)果)。
6.引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。
7.蛇固無足:蛇本來就沒有腳。固:本來,原來。
8.子:對人的尊稱,您;你。
9.安能:怎么能;哪能。
10.為:給;替
11.遂:于是;就。
12.賜:賞賜,古時候上給下,長輩給晚輩送東西叫賜。
13.為之足:給它畫上腳。足(此句中的足):畫腳。
14.終:最后、最后。
15.引:拿起。
16.且:準(zhǔn)備。
17.成:完成。
18.余:剩余。
19.足:腳。足:畫腳
20.亡:丟失,失去。
21.為:給,替。
22.乃左手持卮:卻,表示轉(zhuǎn)折
23.奪其卮曰:他的,指代先成蛇者
24.遂飲其酒:那,指示代詞
25.終亡其酒:那,指示代詞
26、謂:對......說。
成語寓意
解析
以后人們根據(jù)這個故事引申出"畫蛇添足"這句成語,比喻有的'人自作聰明,常做多余的事,反而把事情辦糟了。比喻節(jié)外生枝,多此一舉,反而壞事。
分析點評
這一個故事告訴人們,蛇本來沒有腳,先畫成蛇的人,卻將蛇添了腳,結(jié)果不成為蛇。蛇本來沒有腳卻被人給它強(qiáng)行加上腳,比喻做事多此一舉,反而壞事 。用農(nóng)村的話說就是六指抓癢多一道。后遂用畫蛇添足,比喻節(jié)外生枝,告訴人們做任何事都要實事求是,不能賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。名著《三國演義》第一百一十回:“張翼諫曰:“將軍戰(zhàn)績已成,威聲大震,可以止矣,今若前進(jìn),倘不如意,正如畫蛇添足也。”告訴人們做任何事都要實事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。
不論對國家、人民或自己,都具有安全性。這個故事的意義是膚淺的,“畫蛇添足”的教訓(xùn),值得我們記取。不要因為一個小小的錯誤而喪失了自己本該有的東西。" 為蛇足者,終亡其酒。",真是可惜!
【畫蛇添足的故事】相關(guān)文章:
畫蛇添足的故事06-03
畫蛇添足的故事03-04
[優(yōu)]畫蛇添足的故事01-23
畫蛇添足的故事【常用15篇】01-23
畫蛇添足的故事15篇(熱)01-23
畫蛇添足的故事(共15篇)01-23
畫蛇添足原文03-10
畫蛇添足原文、翻譯02-07
故事大王講故事 故事大王的“絕版故事”12-08