超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

宿永陽寄璨律師的翻譯賞析

時間:2021-02-13 14:02:33 古籍 我要投稿

宿永陽寄璨律師的翻譯賞析

  《宿永陽寄璨律師》作者為唐朝文學(xué)家韋應(yīng)物。其古詩全文如下:

宿永陽寄璨律師的翻譯賞析

  遙知郡齋夜,凍雪封松竹。

  時有山僧來,懸燈獨自宿。

  【前言】

  《宿永陽寄璨律師》是唐代著名詩人韋應(yīng)物所作的一首詩。該詩描寫的是一位雪夜孤燈獨眠的`僧人,表達了詩人對這位僧人超凡脫俗、秉性高潔的贊美。

  【注釋】

  ①郡齋:郡府里辦公居住的地方。

  ①山僧:住在山寺的僧人。北周庾信《臥疾窮愁》詩:“野老時相訪,山僧或見尋。”

  【翻譯】

  聽說冬夜里我的官屋,冰雪壓彎了屋旁松竹。卻有山僧不期而至,孤燈下他安然獨宿。

  【鑒賞】

  主人已遠行,人去齋房空。又是冰天雪地,連松竹也不見了青枝。這是一片“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅”的清冷境界。可黑夜中,卻有一僧人掌燈而來,獨眠在冰冷的郡齋。這幅畫面,引起讀者無盡的遐想。對這位僧人而言,吸引他踏雪前來的,是眼前的這一片冷寂夜,還是過去溫馨的朋友情。燈下獨宿,他是一念不起還是百念不斷。無論怎樣,這位雪夜孤燈獨眠的僧人的確是超凡脫俗。而遠在他方的作者,卻能遙知這一切,則作者秉性的高潔及與這位僧人在心靈上的深契,不也可體味出來了。

【宿永陽寄璨律師的翻譯賞析】相關(guān)文章:

《宿永陽寄璨律師》翻譯賞析04-22

《宿永陽寄璨律師》韋應(yīng)物10-23

黎陽寄姚合的翻譯賞析02-28

宿桐廬江寄廣陵舊游翻譯賞析02-21

宿桐廬江寄廣陵舊游原文、翻譯及賞析10-03

次韻平甫金山會宿寄親友原文、翻譯及賞析01-07

孟浩然《宿桐廬江寄廣陵舊游》翻譯賞析11-30

《旅宿》詩詞翻譯賞析08-02

宿建德江翻譯賞析04-12