超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

《主父欲伐中山》原文及翻譯

時間:2022-09-24 20:23:32 古籍 我要投稿

《主父欲伐中山》原文及翻譯

  【原文】

  主父欲伐中山,使李疵觀之。李疵曰:“可伐也。君弗攻,恐后天下。”主父曰:“何以?”對曰:“中山之君,所傾蓋與車而朝窮閭隘巷之士者,七十家。”主父出:“是賢君也,安可伐?”李疵曰:“不然。舉士,則民務名不存本;朝賢,則耕者惰而戰士懦。若此不亡者,未之有也。”

  【譯文】

  趙武靈王要攻打中出,派李疵去察看情況。李疵說:“可以進攻了。您如果再不攻打中山,恐怕就要落在天下諸侯的后面了。”

  趙武靈王說:“那是什么緣故呢?”

  李疵回答說:“中山國的國君,把車蓋放在車里去拜訪住在窮街窄巷的讀書人,拜訪了七十家之多。”

  趙武靈王說,“這是位賢君,怎么可以攻打呢?”

  李疵說:“不是這樣。舉用讀書人,那么百姓就會追求虛名,不會把心思放在農業這個根本上;拜訪賢者,那么耕種的人就會懶惰,戰士怯懦貪生。像這樣國家還不滅亡,從來沒有過。”

【《主父欲伐中山》原文及翻譯】相關文章:

中山主父欲伐中山原文及譯文文言文翻譯02-13

楚莊王欲伐越原文及譯文11-16

伐檀原文及翻譯10-09

《齊欲伐魏》的閱讀答案及翻譯04-18

伐檀原文翻譯及賞析09-26

《伐檀》原文翻譯及賞析01-30

伐檀原文,翻譯,賞析08-15

詩經伐檀原文翻譯08-09

詩經伐檀原文及翻譯03-16

諫伐匈奴書的原文翻譯03-17