超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

義陽朱詹翻譯和原文

時間:2021-06-09 18:10:07 古籍 我要投稿

義陽朱詹翻譯和原文

  導語:文言文翻譯是學生必須掌握的一項技能。以下是小編為大家分享的義陽朱詹翻譯和原文,歡迎借鑒!

  原文:

  義陽朱詹,世居江陵,后出揚都,好學,家貧無資,累日不爨,乃時吞紙以實腹。寒無氈被,抱犬而臥。犬亦饑虛,起行盜食,呼之不至,哀聲動鄰,猶不廢業,卒成學士,官至鎮南錄事參軍,為孝元所禮。此乃不可為之事,亦是勤學之一人。東莞臧逢世,年二十余,欲讀班固漢書,苦假借不久,乃就姊夫劉緩乞丐客刺書翰紙末,手寫一本,軍府服其志尚,卒以漢書聞。

  翻譯:

  湖北義陽的朱詹, 祖先幾代都住江陵, 后來遷出到揚都, 他喜愛讀書學習,家里貧窮沒有錢財,有時連續幾天都不能生火煮飯,時常吃紙來填飽肚子。天氣寒冷沒有氈被,就抱著狗睡覺來取暖。狗也饑餓虛弱, 就跑到外面去偷東西吃,朱詹大聲呼喚它也不回來,哀傷的`聲音驚動四鄰。然而仍然不放棄他的學業,最后終于成為學士。

  點評:富貴福祥,將厚吾之生也,貧賤憂戚,庸玉汝于成也。

【義陽朱詹翻譯和原文】相關文章:

詹何釣魚原文及翻譯12-17

與朱元思書原文和翻譯07-20

《詹何鈞魚》原文及翻譯12-25

明史詹同傳原文翻譯07-13

文言文《送東陽馬生序》《義陽朱詹世居江陵》對比閱讀答案11-15

《宋史·詹體仁傳》原文及翻譯06-12

陳與義《登岳陽樓》原文和翻譯03-27

《與朱元思書》原文和翻譯注釋07-28

禮記·燕義原文及翻譯參考06-12